"Er ist zugleich ein Schüler und ein Lehrer."

Traducción:Él es alumno y maestro al mismo tiempo.

March 19, 2015

9 comentarios


https://www.duolingo.com/gatozarza

Deberia aceptar "y al mismo tiempo maestro"...

April 13, 2016

https://www.duolingo.com/Angela7171

Por que me saca :(

September 23, 2015

https://www.duolingo.com/JairoLpez17

Igualmente.

June 11, 2016

https://www.duolingo.com/Gualtrapa

Debería aceptar

"Es el vecino el que elige el alcalde y es el alcalde el que quiere que sean los vecinos el alcalde"

April 13, 2016

https://www.duolingo.com/Victoria844791

"Él es al mismo tiempo maestro y alumno" por qué está mal?

May 26, 2017

https://www.duolingo.com/taca1991

tienes que responder por orden de la frase alemana! ein Schüler und ein Lehrer (segun duolingo)

August 20, 2018

https://www.duolingo.com/RosaTiti2

En español es lo mismo ponerlo en ese orden o decie él es al mismo tiempo marstro y alumno.

July 15, 2017

https://www.duolingo.com/SonnyPingelB

justamente iba a hacer la misma observación de aquí, "Él es al mismo tiempo, alumno y profesor, suena mejor como lo solicitado en la lección en dónde se repite el art. indefinido. Ojalá se pudiera poner de acuerdo las dos partes

November 13, 2017

https://www.duolingo.com/fespana59

al mismo tiempo es alumno y maestro

August 8, 2015
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.