"Tebe vidím, ale jeho ne."

Překlad:I see you but not him.

March 20, 2015

9 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/ZdendaS

I see you, but him not Proč to nejde - jak by to znělo v angličtině?


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Zní to velice cize.


https://www.duolingo.com/profile/Stoun5

I see you, but no him Nebylo uznáno. V angličtině se nepoužívá čárka před ale?


https://www.duolingo.com/profile/Janule28

Nejde o čárku...ale o No-NOT


https://www.duolingo.com/profile/Martafon1976

Dobrý den. Děkuji za vysvětlení. Každý umí něco a něco se učíme, tak opravdu zde není arogance na místě. Když už jste jednou moderátor, tak byste to měla vstřebat, někdy i hloupé a opakující se dotazy. Také vše určitě nevíte a někdy se někoho ptáte, pro něho, na banální věci. Myslím, že to tak máme každý. Dost moralizování. Děkuji, že se nám snažíte pomoci. Krásný den všem Martin


https://www.duolingo.com/profile/Johana84594

V této diskusi je jediný moderátor, a to je nueby. Podle ženského rodu předpokládám, že se obracíte na mne. Tak za prvé - já jsem student, nikoli moderátor. Za druhé - prací moderátora není odpovídat na hloupé a neustále se opakující otázky, moderátor není lektor, paní učitelka ani nevolník. Moderátor moderuje, najděte si to ve slovníku. Krásný den i vám.


https://www.duolingo.com/profile/snowy158

Proc tam je,,I see you but not him" Nemuze to uznat aspoň,,I see you but him not"!?


https://www.duolingo.com/profile/IrenaRossl

Už jsem na to přišla po přečtení všech diskuzí ,že si musím dobře zopakovat pravidla slovosledu v anglické větě co je podmět ,přísudek ,předmět a příslovečné určení..Proto jsem svůj dotaz smazala.


https://www.duolingo.com/profile/Magda788777

Já jsem ale napsala: I see you, but not him - a přesto neuznáno. Vadila tedy ta čárka.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.