"Eu escrevo para uma menina."

Tradução:J'écris à une fille.

March 20, 2015

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/oliveiracilhas

Questão: J'écris à une fille= eu escrevo a uma menina. J'écris pour une fille= eu escrevo para uma menina. Certo, ou não?.

March 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/cezarcanario

Oliveira : à (a, para) à + le (ao) = au à + les (às) = aux
à + la (à) e à + l' (ao) não mudam. Espero ter ajudado.

May 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/LuxMaia16

Acho que a pergunta de Oliveira é: qual a diferença entre pour e a

October 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/M3S5J7

O sinal dispara a todo momento

November 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ivanalouzano

"J'écris aux une fille" nao estaria certo?

October 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Massolar

Por que, J'écris pour une fille, estaria errado escrever?

January 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Joao_Carvalho93

"J'écris pour une fille" por que está errado?

June 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Daniel257976

Tb está correta: J'écris pour une fille Mandei uma notoficação ao DL

July 20, 2019
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.