"Quanti ne hai lasciati?"

Traduction :Combien en as-tu laissé ?

March 20, 2015

17 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/capritaire

"lasciati" = "laissés" et non "laissé"

March 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JoToutin

non. en italien c'est pluriel mais en français c'est neutre dans ce cas. il faut suivre les règles de grammaire de chaque pays !

September 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SylvieRigo1

Magnifique discussion! Comme quoi la grammaire est une belle réflexion sur la précision de la pensée. J'ai encore une fois bien revu mon français....grâce à l'italien! Merci

June 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/anmabu

signalé à nouveau ce jour 5.3.17: - le train d'union manque entre as et tu: as-tu; - règle grammaticale concernant l'accord du participe passé avec l'auxiliaire avoir précédé de "en".

March 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

merci à tous ceux qui ont laissé (sans s) un signalement.

May 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

il burro, quanto ne hai lasciato ?

la marmellata, quanta ne hai lasciata?

i biscotti, quanti ne hai lasciati?

le caramelle, quante ne hai lasciate?

January 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MoulierMonique

"lasciati" se termine par "i" , c'est la marque du pluriel, donc, en français, on doit écrire "laissés" avec "s" qui est la marque du pluriel ! ! ! Je ne suis pas contente d'avoir souvent des réponses exactes comptées comme fausses de votre part ! ! !

December 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

Bonsoir, il n'y a pas d'accord avec le COD quand il s'agit de "en". Avez-vous lu le commentaire de checknorisk ?

December 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/iroced

"Français Facile" est un site intéressant mais pas une référence absolue en terme de grammaire. Dans le cas présent, c'est bien plus complexe. Il y a la règle d'origine (invariabilité) puis l'usage.(accord). Ce fil de discussion est particulièrement intéressant et cite des grammairiens qui ont étudié la question ;) => https://www.etudes-litteraires.com/forum/topic904-accord-du-participe-passe-avec-en-cod.html

April 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Claudia893051

magnifique ! merci pour avoir partagé ce lien ! t'ai donné un lingot ;-)

August 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PETARD4

pourquoi refuser : Combien en as tu quitté

November 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

Mais aussi " Quanti ne hai lasciato "

January 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/anmabu

bonsoir Filiberto, à mon avis, ça ne peut pas être "lasciatO" pour deux raisons principales: 1. l'accord du participe passé en italien se fait avec "en" (ne) placé avant (alors que ce n'est pas le cas en français); 2. "quantI" indique un pluriel, donc on ne peut laisser "lasciatO" qui est un singulier. Bonne soirée :-)

January 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

Bonsoir anmabu , si mes souvenirs sont bons ( j'ai fréquenté l'école primaire en Italie ) l'accord des verbes en italien se fait avec le " Soggetto e il suo ausiliare " ( La personne ou la chose qui détermine ou qui subit l'action ) " Tu hai " , dans notre cas . Donc on devrait avoir : Io ( ne) ho lasciato - Tu ( ne) hai lasciato - Lui-Lei-Egli ( ne ) ha lasciato -Noi (ne) abbiamo lasciato . etc... Ex . " ( Tu ) Quanti oggetti hai lasciato ? "= Quanti ne hai lasciato ? Réponse " ( Io )Ne ( di oggetti ) ho lasciatO dieci (20-30-40 ) " Ne " ( En ) sert uniquement à éviter la répétition du mot " objets " . Merci pour ton commentaire anmabu .

January 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

Bonjour Filiberto.

Vos souvenirs sont un peu trompeurs, je vous conseille la lecture de cet article de la Treccani paragraphe 3

Les règles d'accord du participe dépendent en premier lieu de l'auxiliaire essere ou avere.

January 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

Bonjour MMN , et merci à la " Treccani " pour avoir confirmé que mes souvenirs sont toujours bons ! Si vous avez bien LU les commentaires de la " Treccani " c'est bien en Premier lieu le sujet et son auxiliaire qui déterminent le participe passé et : Meno spesso ( Moins souvent ) il complemento oggetto . Dans la phrase ( Tu )" Quanti " ne Hai lasciato " aurait dû avoir la priorité sur " Quanti ne hai lasciati , étant donné que " Quanti " n'est pas le sujet de cette phrase . Ex . donnés par la Treccani " TI ho SCRITTO molte lettere " et... utilisé jusqu'à un siècle en arrière mais... de moins en moins : Ti ho Scritte molte lettere (ça fait mal aux oreilles) Mea culpa pour avoir omis l'auxiliaire ( hai ) dans mon commentaire précedent ( corrigé ) .Mes salutations et bon dimanche .

January 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

Quando il verbo è coniugato in un tempo composto e l’ausiliare è essere, il participio concorda in genere e numero con il soggetto

En français

Avec essere l'accord se fait avec le sujet : le ragazze sono arrivate, i ragazzi non sono partiti

Avec l'auxilliaire avere, comme dans notre cas, l'accord ne se fait pas avec le sujet, mais peut se faire avec le COD. Il se fait généralement avec le COD placé avant l'auxilliaire, parfois (rarement et la Crusca le déconseille, et vous ça vous fait mal aux oreilles !) avec le COD placé après le le verbe.

A la différence du français, où l'accord avec le COD antéposé est obligatoire (les photos que j'ai prises), l'accord en italien est très souvent facultatif (le foto che ho preso, le foto che ho prese).

L'accord avec le COD (et l'auxilliaire avere) est obligatoire dans le cas où le COD placé avant le verbe est un pronom atone à la troisième personne (lo, la, li, le)

- hai visto Maria ?

- sì, l'ho vistA

avec le pronom "ne" les choses sont un peu plus compliquées, pour l'instant j'en reste là

Je vous conseille cette video https://www.youtube.com/watch?v=u-jquo83VCo (n'oubliez pas le mi piace)

et pour l'accord avec "ne" si vous voulez approfondir https://dizionaripiu.zanichelli.it/lingua-e-scuola/posta-del-professore/accordo-del-participio-passato-con-il-ne-partitivo/

January 27, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.