"Is the jacket grey?"
Translation:Är jackan grå?
10 CommentsThis discussion is locked.
It doesn't matter in the definite/plural form:
Är jackorna grå/gråa? 'Are the jackets gray?'
de grå/gråa jackorna 'the gray jackets'
den grå/gråa jackan 'the gray jacket'
grå/gråa jackor 'gray jackets'
It does however matter in the singular and predicative form (predicative form = the one we have after verbs): only
Jackan är grå 'The jacket is gray'
en grå jacka 'a gray jacket'