"The lunch is on Friday."

Traducción:El almuerzo es el viernes.

Hace 6 años

29 comentarios


https://www.duolingo.com/Fino

por qué si dais como opción de traducción ON por en, después la traducción correcta es el. "En" viernes por "el" viernes

Hace 6 años

https://www.duolingo.com/susyh

Porque On es de tiempo, quieren decir que la acción se va a realizar el día viernes, traducido al espanol esa es la forma correcta "El viernes" espero haberme dado a enterder :)

Hace 6 años

https://www.duolingo.com/plenilunio2013

Gracias. Yo también estaba confundida.Dios te bendiga.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Fino

Sí, muchas gracias

Hace 6 años

https://www.duolingo.com/darwin.bes

Gracias

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Osbany7

Gracias!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LUMEL16

Gracias por la aclaracion

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/yasserflor

El "on" es el artículo de los dias de la semana, te explico: Los lunes- on mondays Trabajo los lunes- i work on mondays Asi como el articulo de las horas. No es "the" ni "on" es "at" Las 7:30- at 7:30

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/FabianJFCM

en la pregunta anterior marco ON como UN miercoles porque ahora como el???

Hace 6 años

https://www.duolingo.com/PerezGruber

En inglés para decir... « el lunes» « el martes» se antepone el ON.. On sunday. On wednesday on thursday.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/an12bea

Porque no es correcto: El viernes es el almuerzo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Jepis

El almuerzo es en viernes

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/chaata13

x q son m,uchos examenes

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Rene1271

No entiendo cuando poner "S" al final del dia de la semana me podrian explicar, un una frase lo puse me quitaron corazon y otra no la puse me quitaron corazon.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/j.paredes

Y porque no se usa el ON para morning tomorrow??? I sleep on the morning??? me confundeee!!!!! ayudaaa!!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MaicoGonza

yo puse: "El almuerzo está el viernes" y me lo puso como mal :/ why why whyyyyyy???

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/StephanSor
  • 24
  • 24
  • 24
  • 17
  • 25

Mmm porque.? On se traduce como: el. ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/TamaraRos

Como puedo diferencias si el almuerzo es "el viernes"(solo un dia) o "los viernes" por norma general.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Vichente

por qué si dais como opción de traducción ON por en, después la traducción correcta es el. "En" viernes por "el" viernes

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/zirtaev

Si, si ahora lo he entendido gracias

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jc_accesolatino

cuantas traducciones tiene ON, lo utilizan para todo,

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/REYBARRIOS

la pronunciacion en "on" no se entiende claramente parece que dijera "one"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JorgeArman943926

en México almuerzo y desayuno es lo mismo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/M.Jhon
  • 25
  • 408

Aqui en mi tierra usamos el modismo lonche en lugar de almuerzo pero la verdad no se si lo acepta la RAE

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/quimximo

o,k. al comentario de Fino

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Esther.Giraldo

Me pregunto porque on es sobre y aquí lo toman como el articulo no veo que sea preposicion. No entiendo cuando usarlo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/rafael.aunon

Me a pusto mala respuesta porque no he puesto mayúscula... en fridays

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/luisloh

No se oye nada ,tuve que memorizar lo que aparecía ,cuando me daba la respuesta ,después de marcar cualquier cosa en el cuadro de respuesta

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/a26pala_bras1

Gracias a todos por la explicación del uso de "on"

Hace 6 meses
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.