Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Um biscoito de chocolate."

Traducción:Una galleta de chocolate.

Hace 3 años

31 comentarios


https://www.duolingo.com/AnaEmilce

biscoito es biscocho...galleta en español es bolacha..

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/OmarGon2

"biscoito" es "galleta" en español. En italiano "biscotti" significa "galletas", y no por eso decimos que significa "biscochos". El italiano y el portugués de brasil tienen muchas similitudes por su historia.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Xoan_de_Pez
Xoan_de_Pez
  • 15
  • 12
  • 11
  • 7
  • 4

Al bizcocho le llaman "pão de ló" o "bolo esponjoso. "biscoito" es "galleta". https://pt.wikipedia.org/wiki/P%C3%A3o_de_l%C3%B3

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/YoPaco0
YoPaco0
  • 23
  • 15
  • 4

Yo pienso que aqui no se trata de saber si en Brasil se dice de una u otra forma sino de traducir la palabra "Biscoito" y por muchas vueltas que algunos le quieran dar en Español no es lo mismo Bizcocho que galleta y desde luego "Galleta" puede ser otra cosa en español, por supuesto que si. Pero seamos coherentes y respetemos todas las lenguas y no lo que se dice o no en cada Pais.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/isabelsnch2

biscoito=bizcocho galleta=bolacha

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/M-Padilla

En mi país galleta es galleta

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MartinVill606675

biscocho o galleta es lo mismo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SaculFed

Creo que no, por lo que vi "biscoito" significa galleta/galletita, en cambio, lo que llamamos, al menos en argentina, bizcocho (véase bizcochuelo) que es la base para hacer una torta (pastel o tarta) se le dice "bolo".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/BronsonDuhart

En México, bizcocho es un panqué o algo parecido, para darme a entender.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SaculFed

Acá en argentina llamamos budín al panqué (http://www.actitudfem.com/media/files/styles/large/public/images/2011/08/panque_de_platano.jpg?itok=QaZoTIWb) El problema es que en las distintas regiones se le dice al mismo objeto de distintas maneras (lo cual debe pasar en portugués) es difícil a veces hacer una traducción 100% efectiva, por ejemplo: Al Zea mays, en Argentina se le dice "choclo", en México "Elote" y en España "maíz".

Pero según linguee.es y otros sitios "biscoito" es galleta (http://mdemulher.abril.com.br/sites/mdemulher/files/styles/retangular_horizontal_2/public/migracao/receita-biscoito-com-chocolate-2.jpg?itok=INrvwYDy), no bizcocho (base torta) ni budín (panqué)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/BronsonDuhart

También le decimos "maíz" al "maíz". Claro, entendí que "biscoito" significa "galleta" en portugués, solo compartía lo que bizcocho es en México para el que dijo que era lo mismo que una galleta.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MartinVill606675

Bizcocho no es base torta. Un ejemplo tradicional son los biscochitos canale, mira en el supermercado Argentino y vas a ver que no tiene nada que ver con una torta

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Violeaa

puede ser galletita tambieen!!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/OEscriba

No como tal, "galletita" es solo un diminutivo, como tal no es la palabra.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/papasil

mi dicionario dice que `biscoito se traduce como bizcocho o galleta. Las dos son correctas.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/M-Padilla

Busque biscoito en Google Images y efectivamente es una galleta. Nada que hacer. Uno aprende cada día

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DelfiDori

Puede ser bizcocho

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LauraChazz

No entiendo, puede ser bizcocho o no?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jeremiascampeon

Duolingo dice que no

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AdriAlonsoLopez

gelleta= galletita= biscocho

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/FabricioEsquivel

para mi es bizcocho o bizcochuelo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/kkfuti

Biscoito es bizcocho. Galleta en Portugal se dice bolacha. En España hay un tipo de galleta que se llama bizcocho de soletilla y puede que sea a la de éste tipo a la que se refiere el ejercicio, pero al no estar definido correctamente lleva a error.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/cayitaaragon

Duolingo debe aceptar además de galleta, también Bizcocho o Bizcochuelo porque en algunos países se refieren a lo mismo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/jeremiascampeon

confundi biscoito con biscocho :( Esta oracion me hizo recordar a las galleta OREO

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/annynrd

Dice UM osea UN y es una sale incorrecta

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/marcos_cap

biscoito es biscocho...galleta en español es bolacha..

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/YoPaco0
YoPaco0
  • 23
  • 15
  • 4

Pues estoy de acuerdo con muchos de los comentarios anteriores y podrían cambiar la respuesta ya, que algunos esto nos lo tomamos en serio. Bizcocho es una cosa y galleta es otra

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/damian5x30
damian5x30
  • 11
  • 10
  • 8
  • 5
  • 3

biscoito no es bizcocho, en ningun caso, a algun tipo de galletas le dicen biscoito y a otras bolacha, pero nisiquiera en Brasil hay unanimidad sobre como decirle. Por mi experiencia viviendo alla te diria que a las galletas secas nunca escuche que le digan biscoito, como por ejemplo a las de agua o a las obleas, ahora a otros tipos de galletas mas caseras o de panaderias si, tanto bolacha como biscoito. Pero nunca en ningun caso significa bizcocho, eso es bolo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/IsabelRdrgz611

¿Cómo se pronuncia "chocolate"? Porque cuando toco la palabra dice: "chocolate" pero cuando pronuncia la oración dice algo como: "shocolati"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/FlorenciaRavelo

bizcocho de chocolate es como torta de chocolate

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/HumbertoCo180558

creo que biscocho y galleta son validas

Hace 9 meses