"Les garçons lisent."

Tradução:Os meninos estão lendo.

March 22, 2015

22 Comentários


https://www.duolingo.com/RafaPasseau

Eu sou formado em letras e tô me contorcendo de agonia! Gente, por favor! "Lêm" NUNCA existiu, nem existe, nem existirá! O que existe, com ou sem a reforma são o "eles lêem" e o "eles leem". Pesquisem melhor, pra não passar informações falsas a quem quer conhecimento. Fica tão eficaz quanto pílula de farinha.

April 29, 2015

https://www.duolingo.com/denisale00

Não entendi a pronúncia de "lisent"

August 5, 2015

https://www.duolingo.com/bnohlimabr

Se pronuncia Líza

April 17, 2016

https://www.duolingo.com/WellenMont1

Acho que fica assim: Lisse (e o "e" fica meio mudo) Ouvi várias vezes. Mas não sei se é assim mesmo. Pardon, se não ajudei muito! Kkk

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/btwdeeh

use o forvo recomendo muito

November 12, 2017

https://www.duolingo.com/valdopaixao

Depende da região. Em Paris o som é 'lis' como a terceira pessoa do singular.

April 21, 2019

[conta desativada]

    Voo tbm tirou o acento. Bem como Pode como pretérito perfeito da terceira pessoa do singular. Lêm nunca existiu e continua não existindo

    April 15, 2015

    https://www.duolingo.com/Teresinha

    Você acertou em voo. O mesmo ocorre com perdoo, enjoo. Mas "pôde" continua com acento, assim como "pôr"(verbo). São as duas palavras que continuam com o chamado acento diferencial. Bons estudos, Gabriel!

    April 21, 2017

    https://www.duolingo.com/taicosta.eng

    Não entendi por que "lisent" esta sendo pronunciado ignorando todo os "-ent" nesse caso

    September 25, 2015

    https://www.duolingo.com/choracavaco

    A terminação "-ent" da terceira pessoa do plural é uma sílaba muda. Normalmente, "Il parle" se pronuncia de forma rigorosamente idêntica a "ils parlent". Excepcionalmente, pode-se ouvir o T final quando a palavra seguinte começa com vogal ou H mudo, como se pode ouvir em "Les Français parlent aux Français" no início deste áudio: https://youtu.be/C9VeY8m6fGc

    June 6, 2017

    https://www.duolingo.com/Natasha188267

    Gente esta esta errado, colocarma garçons como irmaos e aparece "guri e moço" na tradução

    October 31, 2015

    https://www.duolingo.com/bhandarina

    garçon = menino

    February 6, 2016

    https://www.duolingo.com/Teresinha

    Irmãos não, Natasha! Só meninos, guris (como falam no Sul) e garotos. Irmão você já conhece. Quer ver? Frère Jacques, Frère Jacques, dormez vous, dormez vous....

    April 21, 2017

    https://www.duolingo.com/MonicaYuri0824

    Não há diferença no verbo em francês de leem e estão lendo ?

    December 14, 2016

    https://www.duolingo.com/choracavaco

    Não, as duas traduções estão corretas.

    June 6, 2017

    https://www.duolingo.com/Helenita275659

    Os meninos leem. (ou Os meninos estão lendo).

    May 12, 2018

    https://www.duolingo.com/viannafilipes

    Desde quando a pronúncia de "lisent" é "lis"?

    January 8, 2016

    https://www.duolingo.com/choracavaco

    A pronúncia apresentada aqui pela voz feminina está errada. O correto é /liz/.

    April 15, 2018

    https://www.duolingo.com/lidiel_silva

    desde sempre. no máximo se ouve um meio E, um "lise" cortado

    February 8, 2016

    https://www.duolingo.com/renanmatosmm

    No francês todo verbo terminado com 'ent' quase nunca é pronunciadi. Há algumas excessões.

    March 6, 2016

    https://www.duolingo.com/JAPABR007

    quando tem o ''garçons'' fala que é menino e mas é ''miúdo''

    May 3, 2017

    https://www.duolingo.com/Rejane449203

    Por que a minha tradução foi considerada errada se pode ser traduzido como lêem ou estão lendo. Às vezes aceitam, outras não. Isso é muito injusto. Acontece principalmente no francês

    June 11, 2019
    Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.