"It is not as we thought."

Překlad:To není, jak jsme mysleli.

March 22, 2015

27 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Zdenka624215

Prosím Vás jaká je správná výslovnost slova THOUGHT? Někde v této lekci zní THÓT a v této větě "It is not as we thought" zní FÓT. Vím o výslovnosti TH (jazyk mezi přední zuby apod.), ale pak mne tady ta jednoznačně jiná výslovnost zaskočí. Tak nevím. Děkuji předem za vysvětlení a moooc děkuji za Vaši práci!!!


https://www.duolingo.com/profile/LiborOlbrich

proč ne - to není to co jsme mysleli? Chápu, že asi kvůli as - ale jak moc otrocky je třeba překládat? Nedokáži si představit, že by někdo česky (možná je to věc regionální) řekl větu "To není, jak jsme mysleli."


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ja vidim ve 'Neni to, co jsme si mysleli" a "neni to (tak), jak jsme si mysleli" dost velky rozdili. V prvnim pripade vidim konkretni hmatatelny predmet, ktery jste si objednal po internetu a doslo neco, co vypada v realu uplne jinak. V druhem jste zrovna vyresil zahadu mrtvoly v uzamcenem pokoji, kterezto reseni se ukazalo byt zcela odlisne, nez ta, o kterych jste predtim uvazovali.

Anglictina ma tento rozdil take. It is not what we thought. A It is not as we though.


https://www.duolingo.com/profile/Tomik12

Moc se mi líbí Vaše příklady :) rád čtu diskuze a hledám příspěvky, jako je právě tenhle. Kam na ty nápady chodíte? :)


https://www.duolingo.com/profile/Jenda-48

Ale přese všechno, česky bych to řekl " To není to, co jsme mysleli" . Verze uvedená jako hlavní překlad mi vůbec nejde z pusy a myslím, že jsem ji nikdy nepoužil.


https://www.duolingo.com/profile/Ivo150846

Ja bych zase rekl "To neni tak, jak jsme mysleli". Ve verzi hlavniho prekladu jako by neco schazelo.


https://www.duolingo.com/profile/LiborOlbrich

Aha bral jsem to "nedostal jsem, co jsem chtěl" = "nedostal jsem , jak jsem to chtěl". Ale takhle rozepsaně, ten rozdíl bije do očí. Díky


https://www.duolingo.com/profile/Pavel221503

jedine, co mi tam chybi je SI pred mysleli, to mi v mobilu nebylo nabidnuto


https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

Žalva Čerčil říká /to:d/.


https://www.duolingo.com/profile/Betty404695

Jak by se přeložilo :"jak my jsme mysleli" ?


https://www.duolingo.com/profile/PavelKuvar

Takhle jsme to nemysleli .Je myslim daleko čistčí než uvedený překlad a významově je totožný


https://www.duolingo.com/profile/Maria986467

"Není to tak, jak jsme mysleli" mi pripadá z hľadiska českého jazyka logickejšie.. Nepoznám prípad, kedy by som počula, alebo videla vetu: "To není, jak jsme mysleli"..


https://www.duolingo.com/profile/ElkaSaf73

Dovolím si propojit dva problémy dohromady. Věta "It is not as we thought" přeložena "Není to tak, jak jsme si mysleli", tedy přítomný čas, jak + minulý čas - naproti tomu "Myslel jsem si, že jsme přátelé" je "I thought that we were friends", tj. minulý čas, že minulý čas". Proč to tak je ? V první větě neplatí časová souslednost ? Že by v prvni větě byl "minulý čas, jak minulý čas" ? Předem díky za vysvětlení


https://www.duolingo.com/profile/danpayda

A spravne to je: Neni to tak, jak jsme mysleli. :-)


https://www.duolingo.com/profile/Postak4

Dobry den vsem :-). Prosim, jak si stoji preklad: "Takhle jsme to nemysleli." ? Dekuji


https://www.duolingo.com/profile/kristapele

Není to tak, jak jsme mysleli - je určitě správně /hlavně česky/


https://www.duolingo.com/profile/veru.navrati

Není to, jak jsme mysleli.


https://www.duolingo.com/profile/McDjMagicA

to je jinak jako jsme mysleli


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

To není česky a je to špatný překlad


https://www.duolingo.com/profile/Farda8

It is not as we thought. To není, jak jsme mysleli. Nemá to čistě teoreticky být To není, jak si myslíme??????????? to je bordel


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

ne, myslíme je přítomný čas


https://www.duolingo.com/profile/Farda8

myslím, že tam přesto má být čas mynulý, ve druhe vete...


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

tam je čas minulý, vy navrhujete čas přítomný, mysleli je čas minulý, myslíme čas přítomný

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.