"Questo pullman si ferma a Cambridge?"

Traduction :Est-ce que cet autocar s'arrête à Cambridge ?

il y a 3 ans

11 commentaires


https://www.duolingo.com/mamino46

A la forme interrogative on peut dire "Ce car s'arrête-t-il à Cambridge?"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/NancyDussa

Un pullman =a un autobus??

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Kreilyn
Kreilyn
  • 25
  • 20
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

Voici un "pullman"!

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/lmarceau2016
lmarceau2016
  • 25
  • 25
  • 24
  • 14
  • 9
  • 8

au Québec = un autobus...

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/fandedamien68320
fandedamien68320
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 13
  • 9

IL EST TRES BEAU

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Katia885500

En "français de France", un bus ou un autobus est un moyen de transport collectif régulier en milieu urbain. Sinon, c'est un car ou autocar.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/G16R57
G16R57
  • 16
  • 9
  • 8

DL refuse "autobus", qui est quand même synonyme très proche de autocar... après avoir donné ailleurs comme traduction valable de "evidentemente" : "évidemment" et "clairement"... lequel "clairement" est... clairement plus éloigné de "évidemment" que "autobus" de "autocar"... Je renonce à comprendre cette "logique" (?).

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/integra0
integra0
  • 19
  • 15
  • 8
  • 104

Etrange choix de ville pour un cours d'Italien... Venezia, Napoli ou Roma eussent été préférables.

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/MAJANGLAIS1
MAJANGLAIS1
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 15
  • 8

Quelle est la différence entre autobus et autocar ? Au Quebec, c'est la même chose. J'aimerais comprende

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Katia885500

Bonjour "MAJANGLAIS1", je vous copie-colle ce que j'avais indiqué en réponse à un précédent commentateur: "En "français de France", un bus (ou autobus) est un moyen de transport collectif régulier en milieu urbain. Sinon, c'est un car (ou autocar)." Mais en fait, tout le monde comprend ce qu'on veut dire même si on n'emploie pas le vocable ad hoc.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Lcantin0

Je pense qu'il y aurait tout aussi bien pu s'arrêter un autobus qu'un autocar à Cambridge dans cette phrase

il y a 9 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.