"¿Cuál es la ruta hacia el museo?"
Translation:What is the route to the museum?
No, because "hacia el museo" would mean towards the museum. But "al museo" is pronounced to the museum
Since "Cuál" precedes "es" in this sentence, "Cuál" is usually required.
Here are two links that do a good job of explaining the grammar rules for these two words:
The meaning is the same, but your sentence would translate to: "¿Cuál ruta va al museo?" Close, though. :)
No. That's a misspelling. I know, because I do that all the time and Duo tells me I have a typo. Hah! :)