1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "¡Ella está llena de luz!"

"¡Ella está llena de luz!"

Traducción:Sie ist voller Licht!

March 23, 2015

20 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/enrique.vasini

Tratré de cumplir con la traducción amablemente pedida por "galletarodeanda".

Voll(er), en este caso significa "voll von" (lleno/a de)). La terminación "-er" es completamente opcional, "Sie ist voll Licht" y "Sie ist voller Licht" tienen significados idénticos, de allí la indicación en el Langenscheidt respecto de que "no hay regla" (sobre cuando "voll" y cuando "voller"). En este caso específico se usa "voller Licht" porque "voll Licht" es difícil de pronunciar por los sonidos de la "l" que, aunque adyacentes, son diferentes.


https://www.duolingo.com/profile/enrique.vasini

ESTA ES LA SOLUCION FINAL SOBRE "voller" Voll(er) in this case means "voll von" (full of). The -er is entirely optional, "Sie ist voll Licht" und "Sie ist voller Licht" are identical in meaning. Thus the lack of indication in the Langenscheidt, there is no rule. In this specific case, "voller Licht" is used because "voll Licht" is hard to pronounce because of the adjacent-but-distinct "l"-sounds.

Un análisis sumamente detallado sobre la invariabilidad de "voller" se puede ver aquí http://linguistik.hu-berlin.de/institut/professuren/korpuslinguistik/mitarbeiter-innen/amir/pdf/case_for_caseless.pdf/at_download/file


https://www.duolingo.com/profile/enrique.vasini

¡Gracias Abendbrot! ¿Puedo preguntarte algo más?. Mi Langenscheidt dice: Voller => ver voll acepciones I y II, y en voll dice (resumiendo): voll [] I adj 1 (gefüllt) lleno; voll(er) Wasser lleno de agua; aus dem Vollen schöpfen tener amplios recursos. 2 (bedeckt mit) voll(er) Flecken lleno de manchas; No hay ninguna entrada para "voller" como otra cosa que no sea un adjetivo.

El diccionario PONS Kompakt D/S, en cambio dice que "voller" es un adj. inv. (¿adjetivo invariante?) y que significa "lleno o rebosante de" ¡Caramba! ¿esta Usted de acuerdo, Abendbrot? ¿hay adjetivos invariantes en Alemán? ¿como adquirieron ese estatus? ¿hay otros? Todo comentario aclaratorio será enormemente valorado. Gracias por anticipado.


https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

I only asked Duden how to call the kind of word. (Because as a native I haven't have to look up German words.)

Langenscheidt 2 is the form you have to use here.

Porqué 'voller' aquí no sea un adjetivo, no es ningun 'adjetivo invariante'.

(Yo aprendo Espaniol.)


https://www.duolingo.com/profile/samseksam

Adjetivo invariable.Si parece que encaja.


https://www.duolingo.com/profile/dany.hernan

No hay diferencia entre voll y voller a no ser por evitar sonidos cacofonicos por ejemplo no es fácil ni agradable decir " Voll Licht" por ello se utiliza voller, " eine Schüssel voll Wasser" y no voller Wasser. Además puede utilizarse acompañada de von como: die Küche voller Fliegen = voll von Fliegen.


https://www.duolingo.com/profile/dAnIeLlOpE447287

Pensando en colombiano callejero es más fácil de entenderlo "ella es pura luz"


https://www.duolingo.com/profile/MLuisamew

lichtvoll no debería ser también válido?


https://www.duolingo.com/profile/enrique.vasini

Podrían, por favor, explicarme por que "voller". Yo escribí "volles" porque Licht es neutro y no hat "determinante". Curiosamente me puso "casi correcta" y no "erronea". ¿Me estoy olvidando de algo?. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

http://www.duden.de/rechtschreibung/voller

'voller' es una preposición, este no es un adjetivo aquí.

  • voller Kreide ~lleno de tiza
  • mit voller Fahrt voraus ~por delante a toda velocidad
  • voller Freude ~lleno de alegría

https://www.duolingo.com/profile/enrique.vasini

Muchas gracias. Veo que mi pregunta es complicada, incluso para expertos y nativos


https://www.duolingo.com/profile/enrique.vasini

Estimado Samseksam: gracias por tu comentario. Supongo que ambos estamos esperando y buscando una explicación gramatical razonable (¿hay "adjetivos invariantes"?, ¿cuales son? ¿donde y como se usan?). Si alguien tiene la respuesta, ya somos al menos dos los que la aguardan


https://www.duolingo.com/profile/samseksam

Por lo que he leido los adjetivos invariables van solos, sin acompañar un sustantivo.


https://www.duolingo.com/profile/enrique.vasini

Eso no estaría de acuerdo con "voller Licht", ¿no?


https://www.duolingo.com/profile/spikaia

yo puse sie ist volles Licht y me dio correcto. Puse volles porque Licht es neutro.


https://www.duolingo.com/profile/Vernunftstimme

Por qué no es voller Lichtes?


https://www.duolingo.com/profile/hubert.sie1

yo creo que es un comparativo voll, voller, am vollsten


https://www.duolingo.com/profile/chiquigova

Creo a todos nos gustaría conocer cuales son los adjetivos invariables. Hasta hoy me doy cuenta que existen éstos. Gracias por quienes aportan tan excelentes comentarios.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.