多邻国是全球最受欢迎的语言学习网站, 100% 免费哦!

"我误拿了你的伞。"

翻译:I took your umbrella by mistake.

0
3 年前

6 条评论


https://www.duolingo.com/scartissuee

it is my mistake to take your umbrella

1
回复3 年前

https://www.duolingo.com/Rhythmialex
Rhythmialex
  • 23
  • 17
  • 14
  • 11
  • 9
  • 9
  • 8
  • 6
  • 5
  • 1375

「It is my mistake to take your umbrella.」这句话在我听起来太强调了,大致相当于汉语的「拿了你的伞,这可真是我的错误啊」的口气。

7
回复3 年前

https://www.duolingo.com/scartissuee

了解了, 語氣的問題, 感謝

0
回复3 年前

https://www.duolingo.com/mkallies

I took your umbrella by accident

1
回复3 年前

https://www.duolingo.com/G.G-koa
G.G-koa
  • 22
  • 731

by mistake
1. 搞錯, 錯誤地
I used your towel by mistake. 我誤用了你的毛巾。

同義字
搞錯, 錯誤地
through error

用法 ○ by mistake 相當於副詞, 指由於不正確的理解和判斷而錯誤地做某事]

0
回复2 年前

https://www.duolingo.com/Max206747

Can i use the word "wrongly"? @Rhythmialex

0
回复3 个月前