Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"Вони були самі у цій бібліотеці."

Переклад:They were alone in the library.

3 роки тому

4 коментарі


https://www.duolingo.com/slk977

Чому не правильно "They were at the library alone". Хіба alone не повинно бути в кінці? Також, здається, можливі два варіанти at|in?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/SergioRuido

at/in - є обидва варіанти. Стосовно порядку слів: намагайтесь не гратися з перестановкою, якщо дослівний звучить комфортно - він правильний. Іноді є потреба у перестановці , тому що українською частіше ми звикли казати саме так.

Стосовно цього речення: alone на своєму місці і лише в контекств можна бачити. яку саме частину речення мовець хоче наголосити.

3 роки тому

https://www.duolingo.com/slk977

Тобто, по суті, мій варіант міг би підійти?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/AKDF4

Обрала обидва варіанти правильними - in та at Неправильно. Дивно

2 роки тому