"This product is for sale."

Tłumaczenie:Ten produkt jest na sprzedaż.

March 23, 2015

2 komentarze


https://www.duolingo.com/profile/mrssttk

Czy "towar" jest tak strasznie błędne tutaj?

May 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/br0d4
Mod
  • 1436
  • towar (w znaczeniu produktów wystawionych na sprzedaż) = "merchandise"
  • produkt = "product"

Różnica moim zdaniem tkwi w perspektywie w jakiej to zdanie napisane. Słowo "produkt" jest w perspektywie producenta, może oznaczać np. produkty które nie są wadliwe i dlatego do sprzedaży się nadają. Słowo "merchandise" jest natomiast z perspektywy kupca.

February 28, 2019
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.