"If you want."

Traducción:Si tú quieres.

December 16, 2012

120 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/CitlalliNu

Xq es if en lugar de yes?

November 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AresNero1

if se ocupa para hacer propuestas o preguntas.

November 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ale.fx

If es condicional, sería algo así como: si tu quieres

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/oletuv

¿Es incorrecto usar el subjuntivo "Si quieras" en esta oración?

April 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lulularosa

It is incorrect,because the "si" clause is something called an "open conditional". If your English is strong, this site is very informative: https://www.thoughtco.com/using-si-clauses-3079909

September 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Claudia722419

Gracias lulularosa por el link, entendí perfecto.

May 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/IrenitaPitty

Porque no puede ser... si usted quiere?

February 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

es correcto reportalo en la bandera.

October 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/dannylg

puse "si tu quieres" y me lo rechazó diciendome que la respuesta correcta es "si tú quieres" (la diferencia es el acento en tú). Aqui en ningún momento piden que sea necesario escribir usando acentos. he escrito hasta las preguntas sin colocar el signo de interrogación y me lo acepta. NO veo la diferencia de que en esta oración si la pidan (El acento) y no en las demás oraciones.

March 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/BastianMat

Aviso que es un poquito largo, pero vale la pena leerlo:

En este caso si importa, porque la pregunta en sí depende de diferenciarlas Si=if Sí=yes

La diferencia es que if es un Condicional lo que significa que implica una condición: por ejemplo

"Te ayudo si me ayudas" se traduce "I help you if you help me" Ves que es una condición? (te ayudo SOLO si me ayudas, condición)

Si pones "yes" en vez de "if", esta malo ya que yes es solo para "sí" para afirmar. Es una diferencia muy sencilla, una vez se aprende no se olvida. Continuemos aprendiendo!

October 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SiouxBlack

Excelente!, y con explicaciones así, aprendemos mejor!

November 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/gorrion62

a si cualquiera entiende jeee gracias

December 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/yiselkey

iluminas mi camino

May 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/josexxnb

Graciassss

March 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Brichetto

Muy buena explicación!

September 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SANTIAGOROMERO13

si buena explicacion

February 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/CesarAlons503919

Gracias hermano

March 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/meylinbermudez

Buenísimo gracias

June 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lilianboyer0

Excelente explicacion, gracias

April 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/OmarHCasti

Larga vida maestro GRACIAS.

May 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Nachitooz

Gracias amigo

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ninja315

Estas en lo correcto Bastian Matus

July 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Angela939885

Gracias por la ayuda

August 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jose.ENGLISH

En serio muchas muchas gracias! ahora comprendo mejor

December 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/anfeto2010

CON EXPLCACIONES ASI UNO APREMDE MEJOR

April 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lorenacastao

Exelente explicacion, porfin entendi jajaja

June 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alfons385925

Genial! Así da gusto aprender.

February 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SilviaDiaz01

Gran explicación!

March 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/TatiHerazo

Exelente aclaracion .

May 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/HaroldAndr847618

Mas sencillo para dónde. Buena explicación.

June 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Levis933329

very good frend

July 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MilenaPeaR1

Un ejemplo de este ejercisio a si como lo dijo Bastian matus: if i can, you can

September 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MelannieTo6

Gracias! Muy buena explicacion

December 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/borrador_1

Gracias por tomarte el tiempo de aclararnos!!

January 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/KEVINRIOS290171

Thank

January 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Carlos.Alfredo

Es para que aprendas a escribir mejor. Saludos

April 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SergioOQ

Sí = yes

Si =if (o whether, si fuera una disyuntiva)

Tú = You

Tu = your

Es incorrecto, no sólo porque está mal escrito, sino porque significa algo totalmente diferente. Claro que por el contexto uno puede saber a qué te refieres; pero este es un curso de idiomas, y te enseñan la traducción correcta.

Si escribes "Si tu quieres", literalmente estás diciendo "If your want", lo cual no tiene sentido, ni en inglés ni en español.

If you want= si quieres.

October 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Katzenperson

Quiero que tú recibas un lingot para tu explicación. (Observe il uso correcto de tildes). Gracias.

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ProllectOrionll

Es la manera correcta. Y se llaman tildes.

August 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RICARDOMAR92997

Tú con acento es pronombre, tu sin acento es indicativo de propiedad

May 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Nicaly

No, tranqui! Duo si acepta sin acentos normal, esta vez le dio por no aceptarlo XD

July 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/KarlaOrege

Igual enséñate a poner acentos, no te vendría mal.

October 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/edu.lorca

A mi me lo dio bien sin acento

April 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/iliana29_25

No es acento, es tilde. Y puede variar mucho la respuesta.

February 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

til·de ˈtildə

noun

1) an accent (~) placed over Spanish n when pronounced ny (as in señor ) or Portuguese a or o when nasalized (as in São Paulo ), or over a vowel in phonetic transcription, indicating nasalization. the tilde symbol as a part of a URL.

2a) a symbol similar to a tilde used in mathematics to indicate similarity, and in logic to indicate negation.

2 b : the mark "tilde" used to indicate an approximate value

http://www.merriam-webster.com/dictionary/tilde

January 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Majklo_Blic

En inglés, el tilde is solamente el símbolo "~". Pero en español, el tilde is ambos este y el acento sobre las vocales. Iliana tiene razón.

http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=tilde

February 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Katzenperson

Quiero que tú recibas un lingot para tu explicación. (Observe il uso correcto de tildes). Gracias.

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ricardo-Partida

Como dije en otra respuesta. El problema es la flojera de la gente al escribir acentos, ya que uno quiere darle un significado distinto a una palabra por no querer escribir dichos acentos.

"Tú" es la segunda persona gramatical del singular y "Tu" sirve para indicar una posesión en la segunda persona gramatical del singular. "Sí" es una afirmación y "Si" es una condición. Y en inglés "Tú" es "You", "Tu" es "Your", "Sí" es "Yes" y "Si" es "If". Por eso les sale error.

September 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/escracheclerromi

Eso se pone en reportar un problema

January 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GonzaloArc1

Hubieses puesto: Si vos queres.

September 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Zmoulx

Pues yo lo escribi como tu dices que lo escribiste pero no me lo rechazo.

October 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jesus564

A mi si me lo acepta sin acento tomalo como uba clase de ortografia XD

October 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SashaCamar

a mi no me paso xD pero tienes razón

December 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Leceru

Si es verdad que a veces no piden acentos, pero imagínate si escribes Tu pensaran en una cosa no tuya no en ti. Creo que me entiendes.

December 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/sebastianr961944

Pues,no por malo...Pero sincerqmente, cuando exigen, uno da más.....asi que seria bueno aprender de el error y ya.

February 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ninjairy

Cierto...

March 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kenneth.acevedo

Lo que pasa es que el acento en español es importante ya que indica una sílaba tónica pero el signo de pregunto no se necesita tanto porque al mencionar "Si tú quieres" en "tú" hay fuerza pero sin la fuerza de la sílaba no tiene sentido la palabra pero el signo de interrogación y de exclamación al mencionar como por ejemplo ¡Oh dios mío! Sin los signos al mencionarlos perdería la emocion o el toque que le falta si no entendiste lee otra vez o preguntale a tus padres. Espero que entiendas y soy una niña de ## edad

April 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/giroparex

No llores, sera un bug.

April 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/saramuozle1

Creo que te lo puso mal por que lo escribiste en español y era en inglés

July 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/pedrinchip

Puede tener algunos errores pero un consejo ponle yildes y mayusculas y ganas mas puntos

September 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alejo1219Jimenez

Para algo se usan los acentos,para diferenciar entre el pronombre personal y el adjetivo posesivo

September 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/StefanyDan6

Yo escribo sin acento y sin los signos ni nada de eso y me lo pone bueno ;) Erick Daniel

November 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ale.fx

Estoy de acuerdo contigo Erick, pero la palabra "tu" es de poseer al igual que "your", y la palabra "tú" es un pronombre que vendría siendo "you"

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Maxsoro32

Pues amigo, tienes que escribir con tildes (Acento), sino la gente pensara que no sabes escribir.

March 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ninja315

Es porque cuando usas una pregunta es diferente por ejemplo tu escribistes mal

July 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ORTEGAC0611

Debe ser porque en español "TÚ" es refiriendose a alguien y "TU" es refiriendose a cosa..

July 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jaziz_Tamar17

yo no le puse el acento y me dice "presta atención a las tildes" pero igual me la dio correcta

September 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ArielisUrg

Ok

October 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jose.ENGLISH

la verdad es que ahora la gramatica en las palabras es obligatoria

December 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JEnriquePS

yo escribi "si tú quieres" pero tambien podria ser "si quieres" o no

June 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/anittab

He puesto SI QUIERES en mayúsculas y no lo acepta como válido

July 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jesus564

A mi si me lo acepta sin acento tomalo como una clase d ortografia XD

October 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/enric.caba

Jajaja menuda discusion con las tildes, y vaya con los ultimos posts.. en código?

December 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Ragde74

En Español se acepta "...si lo desea, ... si lo quiere". Es una forma respetuosa de plantear una propuesta. El "tú" es informal. Tampoco es requerido el "Ud." ya que está sobreentendido.

January 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Eldyesther

Quiero saber porq aparece otro nombre y no el mio en los comentarios

January 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Eldyesther

Es tilde o acento ortográfico y son importantes, queremos hablar y escribir inglés y no escribimos correctamente el español.

January 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/thaiz

si tu quieres es la respuesta correcta

December 16, 2012

https://www.duolingo.com/profile/crazyuvaugly2000

En que momento se usa "want"? Y en que momento se usa " wanna"?(nose si wanna esta escrito correcto pero se que me entienden) porfabor alguien que me lo explique de forma sencilla porfabor

December 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/frank5119

En lq pronunciacion escuchu if sii want en ves de if you want

February 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kalova

Porque esta mala si la repuesta es igual a la que puse

March 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/QuePasaPrro

Fui la unica que escribio si quieres?

June 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/carmal43

Como se pone para escuchar lento?

June 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JuanDEnglish

Una pregunta que me acaba de surgir. Cuando se usa el "You" y el "Your, sabiendo que los dos se traducen como "Tu" o "Su", No?

July 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Naty194912

Hay momentos que la pronunciacion no es tan clara... O es mi oido?

July 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lourdesamparo29

POR QUE NO PRONUNCIA MÁS CLARO, ME CONFUNDE

July 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SaraNaranjo1

Pienso que no esta mal decir :"Si tu lo deseas", pero no me lo aceptaron

August 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/andres315920

Se puede desir. Yes you want???

August 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlanTelloM

No, porque yes significa afirmativo (con tilde). If se traduce por si (sin tilde) que es un condicional, algo debe ocurrir antes para que se cumpla la acción.

  • Si tu quieres iré | If you want I will go.

  • Sí, quiero | Yes, I want.

February 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/KattyAndra1

Gracias Bastian Matus Siempre lo eniwndo mejor asi

October 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/LuisGerardoC19

Buenas explicaciones sobre el if gracias usuarios ahora a seguir aprendiendo :')

January 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/aura414761

Excelente explicación

February 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/carlosconrado_

una pregunta cuando se usa el if y el Yes ??

March 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/garamond5

"Whether" tambíen significa "si". Aquí se explica: Usos de 'Yes', 'If', 'Whether' https://www.youtube.com/watch?v=sxjjyp0MRYQ

Pero, respondiéndote rápido, yes se usa para responder preguntas (Sí, ya desayuné), o en la típica exclamación de ver algo reconfortante: "¡Sí!".

Y ahora, if se usa para probabilidad (subjuntivo). Tomo unos ejemplos del video:

  • Si fueras más cuidadoso, nada de esto habría pasado.
  • Si tan solo pudiera conocerla
  • Hazme saber si lo tienes.

Y la palabra whether tiene un poco más de ciencia.

Y, ¿ya viste este post? https://www.duolingo.com/comment/13394042

March 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Elimar734192

Que chevere la explicacion

June 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Andreamart73818

Si

July 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ramiro1872

no se escucha protesten por favor ya mismo

August 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ValerieSof10

Vjxkdndllfmgl

September 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/esperanza552816

Gracias

September 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jahaira206345

Me encanta gracias

October 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/katherine_ep

Ah mi me salio correctamente todo

October 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Marquez_Cristian

Me encantas las explicaciones que dan, son personas con gran conocimientos

October 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Josuesanch985338

Gg

January 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Fimiguel

Los latinos por lo general no usamos el verbo desear sino querer

February 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/EliezerLem1

yo creo que es correcto traducir si tú quieres

March 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/lilianboyer0

La oración dice tu quiere, porque esta mal?

April 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AngelDaniel10040

si tu quieres lo hacemos esta noche

April 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Sonsoles208535

En español no es necesario especificar el pronombre "tú". Con decir: "si quieres", es correcto.

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ottosalas2

Exelente explicacion gracias

July 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/David1571

Yo respondí "si quieres" estoy mal?

August 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/LeandroMuo4

Realmente me complica el if, pero de seguro ya aprendere a usarlo jajaja

August 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JorgeDelCa13

"Si gustas" debe ser considerado correcto

August 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/abuelacris

La respuesta está correcta y la ponen como errada

October 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Solangeoso1

se puede usar tú o usted depende de el país o del lugar de ese país.en la costa colombiana utilizan tú y en el interior dicen usted

October 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/OmarGomezZ1

si vós deseás aunque muy rioplatense no es castizo

October 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/yenniferbr

Gracias

November 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/luzmilita2876

Dios los bendiga a todos me han parecido muy buenos sus comentarios ya que me han ayudado a entender mejor los errores que cometo muchas gracias

December 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jose.ENGLISH

no tiene nada que ver sobre el cuerpo ni de la leccion

December 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/aifoschos

Gracias muy buena explicación

January 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Dennissita554

Porque el if you want se traduce por "si desean" y no por "si quieres" alguien que me explique por favor?

January 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/miquel825578

¿Qué tiene que ver esto con el cuerpo?

June 5, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.