1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Quelle robe ?"

"Quelle robe ?"

Tradução:Qual vestido?

March 23, 2015

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/fernando-mn

Qual a diferença de quelle/lesquelle e quel/lesquel?


https://www.duolingo.com/profile/Mario_Cesar

A principal diferença é com relação ao uso. Quel/quelle/quels/quelles são pronomes relativos que podem assumir função adjetiva, ou seja, são seguidos de substantivos: quel manteau/quelle robe.

Lequel/laquelle/lesquels/lesquelles são pronomes relativos com função substantiva, ou seja, exercem função de sujeito da oração. Além disso lequel/laquelle é usada apenas quando se está diante de um número conhecido ou determinado de possibidades do sujeito.

Exemplo: Ton chapeau est lequel? Le rouge ou le noir. Seu chapeu é qual? O vermelho ou o preto.

Lesquelles sont vos robes? Quais (entre estes que estamos vendo) são os seus vestidos?

Atenção: Quando não é conhecido a priore as possibilidades, o pronome a ser utilizado é o quel/quelle.

Exemplo: Quel é ton nom? Qual é o seu nome? (existem muitas possibilidades)

Dans cette liste, lequel é ton nom? Nessa lista, qual é o seu nome? (a lista tem um número finito de nomes)


https://www.duolingo.com/profile/susanmar55

Adorei sua explicação, sempre ficava com dúvidas quando usava, agora não mais, Merci beaucoup!


https://www.duolingo.com/profile/matheuskta

lequel, lesquels, laquelle e lesquelles na maioria das vezes tem o mesmo sentido de quel, quels, quelle e quelles. As vezes podem ter o sentido também de "o(s) qual(is)" e "a(s) qual(is)". Geralmente são utilizados para substituir um sujeito, as vezes um objeto direto, ou para enfatizar uma escolha.

Lequel des deux gagnera le match ? Qual dos dois ganhará o jogo?

Voici les photos que j’ai prises hier. Lesquelles choisis-tu ? Veja as fotos que tirei ontem. Quais você escolhe?


https://www.duolingo.com/profile/cezarcanario

Assim como você estou começando a aprender Francês. Pelo visto até aqui Quell/lesquell = masculino quelle/lesquelle = feminino (o feminino, em geral, é feito com o acréscimo da letra "e"). Na frase acima robe = feminino


https://www.duolingo.com/profile/marcelofandrade

Como diferenciar a pronúncia de "Quelle robe ?" para a de "Quelles robes ?"?


https://www.duolingo.com/profile/Australis

Não há diferença de pronúncia entre essas duas frases, você precisaria de contexto para saber.


https://www.duolingo.com/profile/MarcosViniicius

Mas como vou saber se está no singular ou plural, se não muda a pronuncia ?? :v


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Em exercício de áudio, tanto o singular quanto o plural devem ser aceitos porque a pronúncia é a mesma. Mas em exercício de tradução, sabemos que é singular pela escrita.


https://www.duolingo.com/profile/ednareboucas

Porque não: Quel robe???????


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

O qual do português não tem gênero, mas o quel(le) sim. Por "robe" ser feminino, usa-se quelle.


https://www.duolingo.com/profile/RosanaMari689509

Muito boa sua explicação, ajudou bastante!

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.