Duolingo este cea mai populară metodă de învățare a limbilor străine în lume. Și mai bine, este 100% gratis!

"He explains his book."

Traducere:El își explică cartea lui.

acum 3 ani

6 comentarii


https://www.duolingo.com/Invatacelul010

Cum e corect... "el isi explica cartea lui" ; "el ii explica cartea lui" ; "el explica cartea lui" ; "el explica cartea sa" ori "el ii explica cartea sa "?

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/BeckyDrew52

Corect este"el isi explica cartea lui"si"el isi explica cartea"

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/valea.jalba

Foarte deocheata propozitie si in engleza si in traducere romana.

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/gustawsohn
gustawsohn
  • 25
  • 22
  • 19
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Cred ca mai important este ca DL promoveaza in felul asta cacofoniile. Am folosit ca varianta de traducere "El isi expune cartea" ("explain" se traduce si cu "a expune"), dar a fost respinsa.

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/RusuDumitr1

A expune=to exposse

acum 1 an

https://www.duolingo.com/fliurta

Sens ar avea "El explică cartea lui. (cuiva...)

cu 9 luni în urmă