"Le chapeau de l'enfant est noir."

Tradução:O chapéu da criança é preto.

3 anos atrás

12 Comentários


https://www.duolingo.com/debfcosta

Nao sei por que toda vez que vejo l'enfant...me vem a cabeça elefante kkk nada haver hahah...ta claro que enfant parece com infantil tbm!!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/GLAUCOMANIA
GLAUCOMANIA
  • 25
  • 16
  • 11
  • 3
  • 1369

por favor me parece que existe: chapeau e chapeaux, qual a diferença?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

O primeiro está no singular, o segundo no plural.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/fabiano7751

chapeaux é plural de chapeau, pelo fato da terminação x tambem representar forma de plural

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/FATIMAVARELLA

Neste caso, apenas ouvindo, como eu diferenciaria o singular do plural? Pela pronúncia do LES, que é mais aberta???

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/mmsegundo
mmsegundo
  • 14
  • 11
  • 9
  • 6

Isso. Sairia mais ou menos assim: "lêi chapô"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/KARENGABRI1

Por que rejeita le enfant? A junção dos dois l'enfant não é a mesma coisa?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

Não, em francês a elisão (quando a vogal final de uma palavra é substituída por um apóstrofo) é obrigatória entre o artigo definido singular e um substantivo que comece com vogal ou H mudo. É diferente do inglês, onde as contrações são opcionais.

As partículas que sofrem elisão obrigatória de acordo com a norma culta são:

  • os artigos "la" e "le";
  • os pronomes "je", "ce", "me", "te", "se", "la" e "le" (os dois últimos não elidem no modo imperativo e "je" e "ce" não elidem em inversão);
  • as preposições "de" (e derivados, como os artigos partitivos) e "jusque";
  • as conjunções "que" (e derivados, como "parce que") e "si" (essa última somente antes de "il(s)");
  • o advérbio de negação "ne".

Também há muitas palavras que impedem a elisão, como as que começam com consoante e H aspirado, "oui" e "onze", e palavras que só elidem em expressões fixas ("presque" em "presqu'île", "quelque" em "quelqu'un").

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/gizanelatto11

Quando devo usar "est" e quando devo usar "et"? Obrigada desde já

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Vassilis3
Vassilis3
  • 25
  • 14
  • 14
  • 12
  • 11
  • 10
  • 29

«EST» = «é ou está» ou seja a terça pessoa do verbo «être». No Francês existe somente um verbo com a significação «ser» ou «estar». Conjugação do verbo «ser» no presente indicativo: Je suis, tu es, il est, elle est, nous sommes, vous êtes, ils sont, elles sont. «ET» é conjução e significa «e» http://conjugator.reverso.net/conjugation-french-verb-%C3%AAtre.html

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/flavio170258

Houve uma mudança na nossa ortografia. Chapeu não se acentua mais. O Duolingo ainda permanece acentuando.

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
Mod
  • 25
  • 24
  • 13
  • 9
  • 8

A palavra "chapéu" não foi alterada pelo acordo ortográfico. As palavras com ditongo aberto (ói, éi e éu) oxítonas mantêm o acento, as paroxítonas, não:

  • Herói, céu, chapéu, papéis, anéis etc. (oxítonas, com acento)

  • Heroico, assembleia, ideia, geleia, joia etc. (paroxítonas, sem acento)

5 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.