"Onlar elma yer."

Translation:They eat an apple.

3 years ago

65 Comments


https://www.duolingo.com/LutzStefan
  • 16
  • 15
  • 12
  • 9
  • 5
  • 5
  • 435

Is the object (elma) always automatically plural if there is no "bir" before it?

3 years ago

https://www.duolingo.com/AlexinNotTurkey
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 21
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 526

Yes! You will get an explanation of this in the Food skill.

3 years ago

https://www.duolingo.com/TobyBartels
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

But it just accepted "They eat an apple." from me. Was that a mistake?

3 years ago

https://www.duolingo.com/AlexinNotTurkey
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 21
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 526

I had too hastily read his above comment. It does not automatically become plural, but it definitely can be plural, as long as it is indefinite.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Beatles-Musician
  • 20
  • 19
  • 15
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 59

I supposed it was "They eat the apple."

3 years ago

https://www.duolingo.com/Olbapz
  • 14
  • 14
  • 14
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 4

That would be one HUGE apple!

3 years ago

https://www.duolingo.com/AryaC.

No it would be "They eat an apple"

8 months ago

https://www.duolingo.com/smiles12101

why is onlar elma yer and not onlar elma yerler? Is there a difference?

2 years ago

https://www.duolingo.com/AlexinNotTurkey
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 21
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 526

Both are equally correct. If you have a plural subject, you do not have to use the -ler on the verb.

Onlar yer=Onlar yerler=Yerler but =/= yer :)

2 years ago

https://www.duolingo.com/smiles12101

thanks!

2 years ago

https://www.duolingo.com/VahidN2

Sorry..what do you mean by =/= yer...? Thz

4 months ago

https://www.duolingo.com/Ly_Mar
  • 21
  • 16
  • 14
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 120

“=/=” or “=!=” is commonly used in place of “≠” (not equal to) when technical issues make it impossible or impractical to type the character (and most PC keyboards lack a convenient way to access “≠”).

4 months ago

https://www.duolingo.com/Sarmady
  • 15
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3

I am confused on when we consider an implicit a/an for an object. Could someone please describe? Do we always do that?

3 years ago

https://www.duolingo.com/charango2015

My Turkish friend just told me that "onlar elma yer" means "they eat apple", "onlar bir elma yer"=they eat AN apple and "onlar elmayi yer" = they eat THE apple

3 years ago

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

"they eat apple" is wrong in English, so our answer is actually correct :)

you can always omit "bir" for a/an unless you want to stress it, and unless there is an adjective.

if it were "they eat a red apple", we would have had to say "onlar kırmızı bir elma yerler"

3 years ago

https://www.duolingo.com/VahidN2

I wrote "they eat apples". Fortunately was ok.

4 months ago

https://www.duolingo.com/VahidN2

Rest of my comment was missing...question was why its not ONLAR ELMA YERLER....? Thx. Also how do i delete/edit this or any wrongly typed comment..? Thx again. :)

4 months ago

https://www.duolingo.com/Sarmady
  • 15
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3

So the answer given above (in the course) is not correct (and that's what I thought).

3 years ago

https://www.duolingo.com/charango2015

I'm not really sure about that, my Turkish is not good enough yet :) I'm a native English speaker and teacher, in English "they eat apple" is similar to "they eat apples" (general meaning, concept, an idea not real apples that exist). They eat "an" apple is clearly one of many possible apples that exist and "the" apple is a specific one (in my house for example)

3 years ago

https://www.duolingo.com/Asfodela
  • 17
  • 15
  • 13
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

is the translation correct? I thought they eat an apple was "Onlar bir elma yer" . I'm confused.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

of course it is correct!

you can always omit "bir" for a/an unless you want to stress it, and unless there is an adjective. And actually usually it is even weird to use it, like when you are talking about profession, gender etc

however, if it were "they eat a red apple", we would have had to say "onlar kırmızı bir elma yerler"

3 years ago

https://www.duolingo.com/salstone
  • 12
  • 11
  • 8
  • 3
  • 3
  • 2

They red an apple eat?? Is that the direct translation?

3 years ago

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

yes

3 years ago

https://www.duolingo.com/Turab94609

Abi burdan rahat bi sekilde ingilizce oyrene bilirmiyim

1 year ago

https://www.duolingo.com/Hopswatch
  • 20
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 3
  • 2

Onthe pronunciation of the letter "r": Is there supposed to be a subtle - 's'-sound at the end of it? Because that is what I hear.

3 years ago

https://www.duolingo.com/KaylaCrowell
  • 12
  • 12
  • 8
  • 6
  • 3
  • 3

This is confusing to me as well. I hear a /ʒ/ sound ("zh") at the end. I have talked to my Turkish friends about this, but they deny it and tell me it is just an r!

3 years ago

https://www.duolingo.com/riwnodennyk
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 6
  • 3

Ha-ha, exactly. Turkish people always deny it, but that's what I hear too :)

3 years ago

https://www.duolingo.com/Hopswatch
  • 20
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 3
  • 2

I think it's beautiful. Some r's in Irish have sort of the same ending to them.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Rustico84
  • 21
  • 17
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2
  • 5

Silly question: should the lack of the "bir" imply that the noun is determined? Like "the apple"? I tried that solution and it wasn't accepted.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Ly_Mar
  • 21
  • 16
  • 14
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 120

As far as I understand, no, the lack of ‘bir’ just means that you're not emphasising how many apples (it's similar to the difference between ‘I eat one apple’ and ‘I eat an apple’). If you wanted to indicate determination you could use the ending ‘yı (i/u/ü)’, yielding ‘onlar elmayı yerler’, but this is only true for direct objects.

9 months ago

https://www.duolingo.com/zamlet
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

In both the slow and fast speech recording, it sounds like the 'l' comes before the 'n' - "olnar". That's what I heard, and that's what I typed. Is it normal for "onlar" to be pronounced "olnar"?

3 years ago

https://www.duolingo.com/Polyglot_Wannabe

doesn't sound like that for me at all

3 years ago

https://www.duolingo.com/Jynxette

To me it just sounds like the "n" and "l" may sound similar when close together, but I can assure you it is always going to be "ON-lar"

3 years ago

https://www.duolingo.com/riwnodennyk
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 6
  • 3

Why is it not "onlar elma yerLER"?

3 years ago

https://www.duolingo.com/Qermit
  • 20
  • 16
  • 15
  • 13
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3

Someone explained in a different thread that "yer" is used when they eat together while "yerler" when they do it separately. Or vice versa :)

3 years ago

https://www.duolingo.com/mooncats

If 'yerler', do you mean that each of them eat their own apples? Or they can eat one apple but not simultaneously? :-)

3 years ago

https://www.duolingo.com/Qermit
  • 20
  • 16
  • 15
  • 13
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3

This is how I understood it too :) Given that assumption they must be really eating one huge apple standing in circle around it and biting it simultaneously.

Can't find where I saw that explanation though. This may be totally wrong :)

3 years ago

https://www.duolingo.com/thatdudebro

I could have sworn the Turkish word for eat was "yemek yemek"

3 years ago

https://www.duolingo.com/Esperakantisto

Well, near the bottom of the notes to the first skill (lessons 1-4), “yemek” is shown as the infinitive form — i.e., ‘to eat.’

3 years ago

https://www.duolingo.com/Foxtrot001

why the 'yer' is not added with 'ler' behind it to make 'yerler'

3 years ago

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

this question is answered above, please always read other comments before asking, otherwise the discussion get too crowded and nobody can find answers easily. When you say "onlar", -ler at the end of the verb is optional. If you want to omit "onlar", you have to use it. So "Onlar yer", "Yerler" and "Onlar yerler" are all correct

3 years ago

https://www.duolingo.com/MarinaLif
  • 21
  • 20
  • 14
  • 12
  • 11
  • 9
  • 99

Here you explane better than above.

4 months ago

https://www.duolingo.com/HoumamKalaji

If you tap "elma" you can see "apple" or "an apple" under it.. so no need to "bir" before "elma" ;)

2 years ago

https://www.duolingo.com/MarinaPhil1

bir = a/an, right? So if I don`t see -bir- (Onlar elma yer), I should translate without -an-, right?

2 years ago

https://www.duolingo.com/AlexinNotTurkey
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 21
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 526

You only need to include "bir" if there is an adjective. "elma" by itself could mean "apple, an apple, or the apple"

2 years ago

https://www.duolingo.com/XLordX
  • 16
  • 15
  • 13
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

But it does not accept "They eat the apple." That puzzles me.

1 year ago

https://www.duolingo.com/LemondedeS

What is the difference between "Onlar elma yer" ve "Onlar bir elma yer" ?

1 year ago

https://www.duolingo.com/AlexinNotTurkey
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 21
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 526

There is none, other than that "Onlar elma yer" can mean "They eat apples" and "They eat an apple," which "Onlar bir elma yer" can only mean "They eat an apple"

1 year ago

https://www.duolingo.com/LemondedeS

So when we change a noun into the plural form we don't change its form, not like English when we add -s for example...

1 year ago

https://www.duolingo.com/AlexinNotTurkey
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 21
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 526

Well, in some cases. Specifically, general direct objects do not take this plural suffix unless they are preceded by an adjective.

Subjects, specific direct objects, and general direct objects preceded by adjectives do that the plural suffix (-lar/-ler)

1 year ago

https://www.duolingo.com/Nathan969751

Remember, native speakers think differently. They eat chicken (Onlar tavuk yer) makes sense in English as well as we eat pasta (Biz makarna yeriz). Chicken generally needs an -s for pluralisation but the context says otherwise here as we can tell they mean chicken in general in an undefinable amount. Same with pasta, which is very unclear whether that is singular, plural, what is A pasta? İs it a plate or an overall type? İs it a noodle? They eat apple however makes no sense in english as we would say They eat apple-s. Turkish grammar isn't as arcane however so elma does not need pluralisation here (elmalar) as they do not have different words for different amounts (goose, geese / mouse, mice / fish, fish). So even though it sounds incorrect reading it back in eglish in your head, it does make sense to native speakers as their visualisation of things (for lack of a better word) are slightly different.

8 months ago

https://www.duolingo.com/ruziskey2283
  • 23
  • 16
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 6
  • 3

What's wrong with "they eat the apple"? I was told that a lack of any defining sentence structure like a suffix on "elma" or using "bir" before hand means that it can translate to both "the apple" and "an apple" (or rather it doesn't mean quite that in Turkish, but we have to pick one in English). Am I wrong? If so, I think Duolingo needs to update their notes

4 months ago

https://www.duolingo.com/Ly_Mar
  • 21
  • 16
  • 14
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 120

That's true in general, but not when the word in question is the direct object. A definite object would have to be in the definite accusative case, taking the suffix -(y)I. However, an indefinite object in Turkish is not specific for number, so the sentence above can mean both ‘they eat an apple’ and ‘they eat apples’. ‘They eat the apple’ would be ‘elma yerler’; ‘they eat the apples’ instead would be ‘elmaları yerler’.

In case you're unfamiliar with this course's shorthand for suffixes: ‘(y)’ is a buffer consonant, only used when the word ends in a vowel; ‘I’ signifies four-way vowel harmony: ı-i-u-ü.

4 months ago

https://www.duolingo.com/PennyHarri8

Sorry This is not logical The indefinite article in turkish gives an imperfect noun. No article would suggest either just apple - cant remember what that part of speach is called perhaps someone could enlighten me - or the apple At no point so far have we been the definite article which could lead the student to believe that it does not exist.

4 months ago

https://www.duolingo.com/Ly_Mar
  • 21
  • 16
  • 14
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 120

There is no article per se in Turkish, but there are ways of making nouns definite, which would be translated with a definite article in English (‘the’). Direct objects are assumed to be indefinite (and also not specific for number) when they have no ending (‘elma’), but definite when they have the ‘accusative’ ending -(y)I (→ ‘elmayı’). In general, adjectives (when not followed by an indefinite marker like ‘bir’) make a noun definite: ‘kırmızı elma’ = ‘the red apple’ (as a subject, but as a direct object this would still need the accusative ending to be correct: ‘kırmızı elmayı’); ‘kırmızı bir elma’ = ‘a/one red apple’.

What this all means in the end is that there are four ways to mark ‘apple’ for definiteness and number in this sentence:

  • elma yerler’: unmarked → ‘they eat an apple’ or ‘they eat apples’;

  • bir elma yerler’: marked as indefinite singular → ‘they eat an/one apple’

  • elmayı yerler’: marked as definite singular → ‘they eat the apple’;

  • elmaları yerler’: marked as definite plural → ‘they eat the apples’.

If the object is indefinite it cannot be marked for plural, so ‘onlar elmalar yerler’ would simply be ungrammatical.

4 months ago

https://www.duolingo.com/vinita201130

Is 'l' not pronounced in Onlar? I couldn't figure out.

2 months ago

https://www.duolingo.com/Ly_Mar
  • 21
  • 16
  • 14
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 120

Yes, it's pronounced.

2 months ago

https://www.duolingo.com/ElenaTraja1
  • 14
  • 12
  • 10
  • 7
  • 6
  • 5
  • 9

I am confused. When we use Onlar Yerler and when Onlar Yer? And What about Onlar Icer?

1 month ago

https://www.duolingo.com/GhassanKha

They eat the apple???

1 month ago

https://www.duolingo.com/Ly_Mar
  • 21
  • 16
  • 14
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 120

A definite object in Turkish takes the accusative suffix: ‘-(y)I’, so your sentence would translate to ‘onlar elma yer’.

3 weeks ago

https://www.duolingo.com/Javid758094

It is not correct guys, as I am Turkish native speaker, pronunciation is ❤❤❤❤ and additionally, no Turkish guy can understand this sentence when they hear it. Moreover, "bir" is not alternative to the article in English. Because, there is not any article in Turkish language, "bir" means one as a number. If you say "I am eating an apple", Tranlation is "Ben elma yiyorum" not with bir.

3 weeks ago

https://www.duolingo.com/Pllumb4

it should be "Onlar bir elam yerler"

3 weeks ago

https://www.duolingo.com/Ly_Mar
  • 21
  • 16
  • 14
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 120

As explained below: that's an option, but it doesn't have to be ‘yerler’. With human referents, both singular and plural third person can be used: ‘onlar yer’ and ‘onlar yerler’. ‘-ler’ would only be necessary if the subject weren't present and thus the number could only be inferred from the verb (as in ‘elma yerler’; instead ‘elma yer’ would be understood as singular).

Keep in mind that for nonhuman subjects adding ‘-ler’ to the verb is ungrammatical (when the subject is explicit), so only ‘kediler içer’ is correct.

3 weeks ago
Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.