"Ob er kommt oder nicht, ist mir egal."

Translation:Whether he comes or not, I do not care.

December 16, 2012

7 Comments


https://www.duolingo.com/Italkangoor

whether he comes or not, it is the same for me or : ......to me ?

December 16, 2012

https://www.duolingo.com/chubbard

Yeah, you're right. The basic sentiment is "I don't care whether he comes or not." so "...it's all the same to me" or "...it doesn't matter to me". Something along those lines.

December 17, 2012

https://www.duolingo.com/Italkangoor

please help .....................................

December 16, 2012

https://www.duolingo.com/bradyoder

Es ist mir egal = "I don't care" (about that.) Oh-- "TO me" (in English), rather than "for me."

December 25, 2012

https://www.duolingo.com/ed42

How about 'it does not bother me if he comes or not'?

March 25, 2013

https://www.duolingo.com/bradyoder

I don't think "I don't care" and "it does not bother me" are quite the same (though they're close). In German: "es ist mir egal, ob..." = "I don't care if/whether..."; I think that "es stört mich nicht, ob..." = "it doesn't bother me if..." , Of course, there are lots of other ways to express this in both languages.

March 25, 2013

https://www.duolingo.com/Danmoller

COuld I say "To me It doesn't matter if he comes or not"??

September 6, 2013
Learn German in just 5 minutes a day. For free.