"I see a ship on the right!"

Tradução:Eu vejo um navio à direita!

December 16, 2012

48 Comentários


https://www.duolingo.com/Dyny

Achei que era ovelha sheep

July 24, 2013

https://www.duolingo.com/GoDeus

Maldita crase, mal posso ver seus movimentos!

February 16, 2014

https://www.duolingo.com/thiago.hen542595

Quando é sheep= vc fala mais aberto e quando é ship= vc fala mais fechado, é igual a palavra deep e dip

April 9, 2015

https://www.duolingo.com/Dyny

É tipo a Hermione falando na pedra filosofal : -Não é leviosa é leviosaaa...hahaha

July 23, 2016

https://www.duolingo.com/ArthurSilvaBoff

Tá ao contrário né? leviôsa haha. Mas sobre a pronúncia, sheep tem o som do nosso "i", mais demorado (xiip) enquanto ship tem um som rápido que fica entre o "i" e o "e" (xep)

September 1, 2016

https://www.duolingo.com/ViniciusCi20

Kkkk, bateu ate uma saudade agora de hogwarts

August 29, 2017

https://www.duolingo.com/FabioBruno12

Tbm achei..haha

September 15, 2015

https://www.duolingo.com/rachelbizzo

Eu TB

April 8, 2018

https://www.duolingo.com/isabellixw

Eu tbm kkkkkkk

March 28, 2019

https://www.duolingo.com/ATSecurity

Ship = navio Sheep = ovelha

Oh, Sh*t!!!

January 22, 2015

https://www.duolingo.com/anaa.carol

Geeente, sempre que eu quiser falar sobre direcão direita ou esquerda eu uso "on the " ?

September 10, 2015

https://www.duolingo.com/DesafioAceito

Se fosse um marinheiro, com certeza diria "Eu vejo um navio a estibordo", e não "à direita"... rsrsrsrs

October 8, 2015

https://www.duolingo.com/AdielEsdra

Eu coloquei isso

December 4, 2015

https://www.duolingo.com/JeffersonS113127

"I see a sheep on the white", nossa dei mancada

May 5, 2014

https://www.duolingo.com/Luana13Santos

Mas ai seria eu vejo uma ovelha na branca .-.

May 12, 2015

https://www.duolingo.com/elccastro

Agora entendi quando falam "oooooooo ship", ele falam de um navio...

March 30, 2014

https://www.duolingo.com/Remoitinho

Nesse caso acho que é: oooooo shit oooooo ❤❤❤❤❤

June 15, 2017

https://www.duolingo.com/GabrielleS889047

Na verdade é oooo shit, tipo ooo ❤❤❤❤❤ kkkk

March 16, 2018

https://www.duolingo.com/MuHTC

"A Ship" não poderia ser "uma embarcação"? sei lá, para mim daria na mesma

January 24, 2015

https://www.duolingo.com/FernandaSo111627

Não, pq nesse caso, se refere à um tipo específico de embarcação.

Ex.: ship = Navio boat = barco

E assim sucessivamente...

December 8, 2015

https://www.duolingo.com/GeorgeStep1

Daí seria "boat".

September 27, 2015

https://www.duolingo.com/21Louis

Embarcação está correto também

July 2, 2015

https://www.duolingo.com/LeandroA.M1

Porque 1 navio?

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/AdielEsdra

Eu coloquei:"Eu vejo um navio a estibordo",e deu errado.normalfags tsc tsc

December 4, 2015

https://www.duolingo.com/BarbaraBLMB

Eu jurava q fosse "I see a ship to the right", pq, ao falar de direção, usa-se "to", right?

December 10, 2015

https://www.duolingo.com/fgcampos

"To" indica movimento, que não é do caso da oração, que afirma ter um navio à direita (parado). Poderia ser usado o "to", se o navio se movimentasse para a direita do observador. Minha dúvida seria no uso do "at"no lugar do "on".

January 17, 2016

https://www.duolingo.com/Andra614123

Eu olho um navio na direita. Por que nao aceitam olho como vejo?

March 18, 2016

https://www.duolingo.com/JulianaLopes86

"Eu vejo um navio à direita" errado: "Vejo um navio.. " sou EU que eu tô vendo uai.. Eu hein.. kkkk

April 20, 2016

https://www.duolingo.com/Alexandrer38532

eu vejo um navio a dirita

November 5, 2016

https://www.duolingo.com/andrecsq

"Right" seemed like "Ride" to me.

December 16, 2012

https://www.duolingo.com/AnnaClaraC674338

Te odeio ingleses te ODEIO OUVIU EU TE ODEIO SEU INGLATERRENSE. Uuu

April 24, 2016

https://www.duolingo.com/ferpihaao

não pode ser, navio a minha direita

November 16, 2013

https://www.duolingo.com/Biiiaahs2

Não , porque não há "MY" na frase , como ele não falou a o que se referia o mais correto seria " à direita! " podendo ser a direita do navio , ou do passageiro ...

October 28, 2014

https://www.duolingo.com/enoi

SHIP. Não conhecia a palavra.

December 4, 2013

https://www.duolingo.com/AlanCoelho5

Deu errado apenas por eu não ter colocado a crase "à"

April 18, 2015

https://www.duolingo.com/ricksarre

Quase coloquei bombordo

October 12, 2015

https://www.duolingo.com/ppriscilaveloso

Qual a diferença de ship e boat? Já vi o duolingo colocar boat como navio também

April 28, 2016

https://www.duolingo.com/flormetzker

me too kkk

May 17, 2016

https://www.duolingo.com/WeullerJr

Qual a diferença entre Ship e Boat?

May 22, 2016

https://www.duolingo.com/guilherme.sts

Direita=right esquerda =left

September 27, 2016

https://www.duolingo.com/Andreza329021
November 16, 2016

https://www.duolingo.com/luiz.eduar

"Ship" navio? E então todo esse tempo eu tive um navio no meu celular. Kkkk

December 3, 2016

https://www.duolingo.com/cuilli1235

O da esquerda afundou

January 2, 2017

https://www.duolingo.com/RafaelAugu491811

Pq 'on the'? Isso demonstra movimento?

February 18, 2017

https://www.duolingo.com/RosngelaSa902588

Eu escrevi certo mas não é aceito i see a chip on the right

September 21, 2017

https://www.duolingo.com/Tartaruhga

Só para ser chato e complicar, embora não muito usada , nave em português ainda vale para se referir tanto para navios quanto para interior de igrejas.

December 11, 2017

https://www.duolingo.com/GutzSantos

e daí eu fui lerdo o suficiente pra escrever ovelha ao invés de navio. não sabia q eu podia descer tão baixo kkk :'(

April 14, 2018

https://www.duolingo.com/CintiaMazz2

A lição está dando divergência

March 28, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.