Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Só fumo quando bebo."

Traducción:Sólo fumo cuando bebo.

Hace 3 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/Highways
Highways
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 3
  • 3

¿Cómo lo va a aceptar? No hay que fumar nunca, provoca cáncer ;-)

En un tema sobre medicina quedaría bastante mejor una frase del tipo:

Fumar provoca cáncer

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/sarariera
sarariera
  • 25
  • 16
  • 14
  • 7
  • 5
  • 175

Si es un tema medico. Preguntar al paciente si fuma -y si bebe alcohol- y su frecuencia es clave en un tratamiento. Saludos.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/migue_gt24

solo fumo cuando tomo, tambien deberia ser aceptado

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Ekidna444

El verbo "tomar" (sinónimo de "beber") se utiliza más comúnmente en el español de América, por lo que también es correcto. La RAE (Ortografía de la lengua española (2010)) advierte que el vocablo "solo" se puede utilizar sin tilde, tanto si es adverbio como si es adjetivo.

Hace 2 años