"Did you remember her name?"

Traduzione:Ti sei ricordato del suo nome?

5 anni fa

24 commenti


https://www.duolingo.com/shelly87if

Perché mi da errore " ti sei ricordato IL suo nome ? " cioé perché bisogna mettere DEL e nn va bn IL ? grazie e scusate ancora

3 anni fa

https://www.duolingo.com/LuisaBolog

Anche io non riesco a capire perché la traduzione di duolingo è DEL e non IL. Qualcuno è così bravo da spiegarcelo? Grazie

3 anni fa

https://www.duolingo.com/denis26278
denis26278
  • 24
  • 14
  • 10
  • 10
  • 9
  • 3

L'ho da coretto

1 mese fa

https://www.duolingo.com/annalisa64

perche' non va bene "ricordasti il suo nome "?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoControllo

Ingrato! ricordasti tu veramente in ogni tempo la dolcezza del nostro amore? i giorni felici, ne' quali vivevamo ambidue per amarci? Ricordasti che avevi giurato di essere o mio, o di nessun' altra? Lo ricordasti?

... ... ma dove siamo?... anzi... "ma quando siamo... su questa tera" ;)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/vitofaga

La risposta è dentro di te ...... ma è sbagliata.

1 settimana fa

https://www.duolingo.com/GippoLippo
GippoLippo
  • 15
  • 10
  • 10
  • 9
  • 52

A me lo ha presto giusto.

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/susidevesc

ricordasti e giusto!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/mariavince

Molte vostre traduzioni sono corrispondenti a quelle che date sbagliate

4 anni fa

https://www.duolingo.com/LuisaRossi2

Perché non va bene la seconda persona plurale?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/marinasalacrist

Va bene anche: ricordasti (passato remoto)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/n0vembrin0

Ti ricordasti il suo nome?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/barcarola

il tempo passato di ricordarsi può essere TI RICORDASTI TI SEI RICORDATO

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Stephanik.g

Perchè non va bene " ti sei ricordata del suo nome"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/cinzia412721

Non c'è "il" tra le preferenze

2 anni fa

https://www.duolingo.com/smetana360

E perche' no "ricordavate"????

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Seba456422

Non mi accetta: "Ti sei ricordato del suo nome"...

1 anno fa

https://www.duolingo.com/robadachiodi

"vi siete ricordati del suo nome?" non lo accetta...bha!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Ciccia976
Ciccia976
  • 25
  • 6
  • 3
  • 14

Ni

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/gianco62

ti ricordavi il suo nome, perchè non viene accettato?

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/DanieleCol826813

her name si dovrebbe tradurre con "il suo nome". "del suo nome" dovrebbe essere "about her name"

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/LucaTortug2

Non è una frase che suona fluente in italiano. È corretto "il" ma non essendo presente nelle scelte...

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Francesco643243

Ho tradotto come voleva Dl ma non ho capito la traduzione visto che nessuno la spiega.

2 settimane fa

https://www.duolingo.com/AuroraPerr5

"Ti sei ricordato IL suo nome" suona meglio

1 settimana fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.