"Il est gentil envers les chats."

Tradução:Ele é gentil para com os gatos.

3 anos atrás

17 Comentários


https://www.duolingo.com/RobertaRam17

Qual a diferença de "envers" para "avec" . Avec também caberia nesta frase? Merci.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/oliveiracilhas

Olá, você usa "avec", nas mesmas situações que usaria"com", neste caso também estaria correto. -- Quanto à palavra "envers", quer dizer: "em relação a", "para com alguém, ou, alguma coisa". Il est gentil envers moi=ele é gentil para comigo, em relação a mim. -- Je suis sympathique envers toi=eu sou simpático para você, em relação a você. -- Je suis sympathique envers tout le monde= eu sou simpatico para toda a gente, em relação a toda a gente.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/mgaristova
mgaristova
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 16
  • 14
  • 523

Nesta frase "avec" é aceito tbm!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Daniel770903

Oui

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/SimaanHabib
SimaanHabib
  • 18
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10

Mais propriamente "para com"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/marcelo.ricci

Traduzi "gentil" por "amável" e ele não aceitou :/

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/GleysonMar1

Coloquei amável e ele traduziu suave kkkkk

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/SandraMari328939

Traduzi o "est" como "é " e não foi aceito.Por quê?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AntonioRezende1

se não se pronuncia os "s" finais , como saber se é plural? (em " Les chats")

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Pelo artigo plural "les", cuja pronúncia é diferente do singular "le".

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/VanessaSou408398

Ele é gentil para como os gatos.? Não entendi me explica. Foi a maneira diferente do escrevi. Ele é gentil como os gatos foi certo mas não entendo a outra maneira. Porfavor pode explicar alguem?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Não é COMO os gatos, mas COM os gatos. Ele trata os gatos com gentileza.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/FelipeMich6

Respondi assim Ele é gentil com os gastos. Não aceitou e troque para com os gastos e também não

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/vinny_vinnes

Envers pode ser com ou entre. Coloquei entre, mas disseram que deveria ser com. O significado em portugues é o mesmo, foi erro do tradutor. Il est gentil envers les chats

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/JoseLuizPayan

Envers no meu dicionário quer dizer contrário, avesso.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/watersonpa

Não gosto de gato

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/OMackII
OMackII
  • 25
  • 25
  • 12
  • 12

Mas respeite

1 ano atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.