"They are urban clothes."

Traducción:Es ropa urbana.

December 17, 2012

60 comentarios


https://www.duolingo.com/neamar_107

no deberia ser : it is urban clothes?

December 17, 2012

https://www.duolingo.com/argagui

creo que esta bien lo que sugieres, de acuerdo a la solucion que publican

April 2, 2013

https://www.duolingo.com/chiquinqui

A MI TAMBIEN ME PARECE CORRECTA LA CORRECCION

April 12, 2013

https://www.duolingo.com/pardal

"are" creo que se usa para la segunda persona del singular y para la primera, segunda y tercera del plural. "They are" urban clothes" está en tercera persona del plural por lo que sería "Son ropas urbanas" y no "Es ropa urbana"

December 19, 2012

https://www.duolingo.com/pardal

"clothes" creo que se puede usas como singular y plural (ropa o ropas) y como "They are" está en tercera persona del plural por lo que la traducción debería ser "Son ropas urbanas". La traducción de "It is urban clothes?" seria ¿Es ropa urbana? En español se puede omitir el sujeto de la oración pero no en inglés: "they" "it"

December 24, 2012

https://www.duolingo.com/lovillo

La traduccion correcta deberia ser " There are urban clothes! Esta mal Duolingo ;)

December 26, 2012

https://www.duolingo.com/YoherlyGrey

tienes toda la razon

April 10, 2013

https://www.duolingo.com/El_Julito

Estoy de acuerdo con tu propuesta

April 15, 2013

https://www.duolingo.com/MyDriver1

urbanas. no urbana. muchos errores y mucha boberia.

December 25, 2012

https://www.duolingo.com/kamiar

Yo pienso que esta frase está mal construida tanto en inglé, como su traducción al español

January 3, 2013

https://www.duolingo.com/alf9696

que bueno seria que hubiese un coordinador que sea ingles nativo

January 4, 2013

https://www.duolingo.com/cfn000

Dan como una solución correcta: "son ropaS urbana"; no puede ser. Debe existir una concordancia en número entre el sustantivo y el adjetivo.

January 7, 2013

https://www.duolingo.com/ingefefcd

y que pasa si urbana es la marca de la ropa claro que se puede decir "son ropas urbana" y se pude decir en ingles y en español, es decir, como ejemplo se dice "son ropas nike" no "son ropas nikes"

January 21, 2013

https://www.duolingo.com/vensol60

La palabra "clothes" es plural. Significa: Ropa, vestimenta, indumentaria. O sea, todo lo que ponemos sobre nuestro cuerpo para vestirnos. Lo que quiere decir es que en definitiva la traducciòn que se da en el curso está errada. La correcta es: "Son ropas urbanas", ya que se emplea igualmente el pronombre personal "they" que también es plural.

January 7, 2013

https://www.duolingo.com/chavezquevedo

¿Porque se usa "They"?

December 17, 2012

https://www.duolingo.com/nectarlimon

Si es en singular: It is an urban... Si es en plural hay que usar They are. Si son muchos Zapatos no podrías decir It is many shoes, tienes que decir:They are many shoes. Eso es lo que yo creo.Como esta en plural Clothes, tiene que ser they are.

February 9, 2013

https://www.duolingo.com/ABELARDO360

they no se ocupa !!!!

December 17, 2012

https://www.duolingo.com/vensol60

La palabra "clothes" significa ropa o ropas (en sentido general) Sin embargo, cuando empleamos "They are ..." estamos expresando una acción plural.

December 20, 2012

https://www.duolingo.com/Sabas_

Por qué no puede ser "son ropas urbanaS" ?

December 23, 2012

https://www.duolingo.com/alf9696

si, creo que la traducción que dan en el curso no es la correcta

December 27, 2012

https://www.duolingo.com/evelin.rojas16

estoy de acuerdo con neamar_107

December 30, 2012

https://www.duolingo.com/aluci

considero que mi respuesta es correcta, mejor que la que sugieren de es ropa urbana, ya que tienen el verbo en ARE y no IS como tendria que ser para singular

December 31, 2012

https://www.duolingo.com/Marie03

:/

January 3, 2013

https://www.duolingo.com/magiadelmetal

:)

January 13, 2013

https://www.duolingo.com/hector244

queeee .... nada que ver, no entiendo porque they are '??? alguien por favor me explica, gracias

January 7, 2013

https://www.duolingo.com/Alkaid1983

Simplemente porque se esta hablando en plural cuando se hace mención "clothes" es como hablar de sal no puedes decir una sal o dos sal ó dinero un dinero o dos dineros. La ropa siempre es plural

January 7, 2013

https://www.duolingo.com/doctorklo

what a shet!!

January 11, 2013

https://www.duolingo.com/reycoquito

They are urban clothes= Son ropas urbanas. Es ropa urbana= It is urban cloth

January 12, 2013

https://www.duolingo.com/lilipaz

They se usa cuando es plural!!!!!!

January 14, 2013

https://www.duolingo.com/darval

This say: It is urban clothes?, because the clothes is nouns not personal pronouns.

January 15, 2013

https://www.duolingo.com/darval

They are urban clothes: this could translate: Ellos están de ropa urban, and not: is urban clothes.

January 15, 2013

https://www.duolingo.com/granguybrush

they??

January 16, 2013

https://www.duolingo.com/sari_30

deberian poner son ropas urbanas porque ropas urbana no esta bien

January 17, 2013

https://www.duolingo.com/manolindo

vuelvo a repetir: a ver si los de duolingo aprendéis el idioma español

January 18, 2013

https://www.duolingo.com/Car230

this is wrong!! XD

January 21, 2013

https://www.duolingo.com/vensol60

La traducciòn debe ser: "Son ropas urbanas" puesto que se está empleando "They are..." que indica un sentido plural.

January 27, 2013

https://www.duolingo.com/haaragon

Creo que gramaticamente esta incorrecta la traduccion

January 31, 2013

https://www.duolingo.com/centinela

Urban cloth es singular y urban clothes es plural, la traducción debería ser urbanas no urbana

January 31, 2013

https://www.duolingo.com/MariaPaulaCortes

¿they? seria "ellos visten ropa urbana" pero NO .__.

February 8, 2013

https://www.duolingo.com/kaarlyts

it no se usa para cosas y they para personas, en que caso se omite esto me confunde esta parte

February 14, 2013

https://www.duolingo.com/anamary

they are urban clothes como quiere decir ropa urbana. they son urbanos ropa, me lo pueden explicar, por favor

February 16, 2013

https://www.duolingo.com/jaime_castro

en vez de utilizar "they are" (que traduce ellos son) deberían utilizar "It is" para traducir es ropa urbana

February 20, 2013

https://www.duolingo.com/mario_duque

mala traducion

February 23, 2013

https://www.duolingo.com/natacha91

luego they no son ellos

February 24, 2013

https://www.duolingo.com/eloski2

la traduccion correcta al castellano de la frase seria: Son prendas urbanas

March 2, 2013

https://www.duolingo.com/tizbu

diferencia de ropa y prendas?

March 10, 2013

https://www.duolingo.com/salego

en español prenda y ropa son sinonimas

March 14, 2013

https://www.duolingo.com/Noel1963

Duolingo lo tradujo en singular, Y la oración es plural debería ser: Son ropas urbanas., parecida a las : Son camisas urbanas... They are urban shirts.

March 16, 2013

https://www.duolingo.com/yelehiah

Muy mal!!!!!

March 20, 2013

https://www.duolingo.com/YoherlyGrey

este programa esta loco yo puse 'clothing' y no me la valio

April 10, 2013

https://www.duolingo.com/YoherlyGrey

este programa esta loco yo puse 'clothing' y no me la valio

April 10, 2013

https://www.duolingo.com/YoherlyGrey

este programa esta loco yo puse 'clothing' y no me la valio

April 10, 2013

https://www.duolingo.com/belladurmiente

yo estoy aprendiendo pero creo que lo corrrectoseria it is urban clothes, y de ser asi por favor corrigan por que nos confunden a los pricipiantes

April 20, 2013

https://www.duolingo.com/Lunity

it is urban clothes

April 22, 2013

https://www.duolingo.com/mariacorey

A mi me acepto son ropas urbanas.

April 23, 2013

https://www.duolingo.com/elana1968

ME PARECE QUE ES INCORRECTA LA RESPUESTA

April 23, 2013

https://www.duolingo.com/elana1968

MAS BIEN ME PARECE QUE DICE "ELLOS TIENEN ROPAS URBANAS"

April 23, 2013

https://www.duolingo.com/Cesar7541

Debería de ser It is urban clothes

May 2, 2013

https://www.duolingo.com/pochisoto

para mi esta mal la oracion are y clothes los dos son plurales y they tambien seria traduccion literal que esta mal, ellos son ropas urbanas

May 16, 2013

https://www.duolingo.com/pochisoto

esa oracion esta mal traducida

May 16, 2013
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.