"Benim bir kedim yoktur."
Translation:I do not have a cat.
it makes it sound like you make an official statement. you would also see such an expression in Turkish, so we try to teach it too
What puzzles me, is that you have the recurring suffixes '-im', and then suddenly '-tur'. Does '-tur- in itself have meaning, and if yes, what?
oh, this means you haven't read the tips and notes :) -im suffix is for 1st person singular, -tur maybe used for 3rd person but it is optional.
We have detailed tips and notes for almost every skill, please read them as Turkish grammar is very different than English grammar
I read it after I figured out I was very confused. I understand it now, I guess :-)
Technically, yes, although I feel that it wouldn't be used in most situations! :D
I opted for translating this to "my cat doesn't exist", since I noted that it said "yoktur" (3rd person) and figured it had to refer to the cat. This was marked wrong, so I wonder if this is a special case or if there's a general rule that I missed.
(As a parenthesis, I think it makes total sense to say that your cat doesn't exist. Maybe you had had a dream where you owned a cat? Perhaps this is some sort of more advanced Schrödinger's cat scenario? Definitely makes at least as much sense as "I am a young owl".)
"Bir kedim bile yok Anlıyor musun? Hadi gülümse." Sezen Aksu - I Love you & your music forever.
They can be found at the beginning of each lesson on the website. If you're using the mobile app, they unfortunately do not show up.
They are available on the website version of Duolingo before each lesson :) They are unfortunately not available on the app
"O benim kedim değil." That is not my cat, veya (or) That's not my cat. If you are answering this question in English, Duo does not recognise contracted English words (yet) That is, is OK "That's" may be perceived as a wrong answer.