1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "We have beautiful children."

"We have beautiful children."

Terjemahan:Kita memiliki anak-anak yang cantik.

March 24, 2015

11 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/haruppichan

"Children" itu emangnya jamak ya?


https://www.duolingo.com/profile/Fanny_Al

Bener kok, singular (tunggal) = child, plural (jamak) = children


https://www.duolingo.com/profile/bagus776107

Children = anak anak??


https://www.duolingo.com/profile/mikhaelgum

typomaniac, please! mempunyai or mempunya ? it is too silly to be wrong


https://www.duolingo.com/profile/ryanasmrrr

Kenapa engga a beautiful children?


https://www.duolingo.com/profile/9D2

"A" untuk kata yang memilik/bermakna tunggal, sedangkan "children=anak-anak/beberapa anak(=jamak)

Jadi, jika frasa menjadi "a beautiful children"= seorang beberapa anak cantik", jelas ini adalah salah.

CMIIW


https://www.duolingo.com/profile/AnggaKurni9

Nah gw jg mau tanya itu. Penggunaan a / an


https://www.duolingo.com/profile/AurinaRach1

A tu kan klo misal benda mati gitu bner ga sih


https://www.duolingo.com/profile/Sellyana3

Seharusnya "Childrens" untuk anak anak ,kalau "children" anak doang.. Aneh

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.