"I think only about you."
Vertaling:Ik denk alleen aan jou.
March 24, 2015
3 opmerkingenDeze discussie is gesloten.
Deze discussie is gesloten.
2200Lucia60
421
Soraya, in het nederlands zeg je "denken AAN iets/iemand". Je kan wel iets OVERdenken. Of OVER iets nadenken. Maar ik denk AAN haar/aan iets. In het engels wordt "think" vaak gecombineerd met het voorzetsel "about". Soms wordt ook "of" gebruikt. I will think about it (ik ga er over nadenken), I often think about that (ik denk daar vaak aan). I am thinking of leaving (ik denk eraan [ik overweeg het] weg te gaan. Dag!