"Ask students to explain their choice."

Tradução:Peça aos estudantes que expliquem sua escolha.

5 anos atrás

39 Comentários


https://www.duolingo.com/LeaoGabriel

Vamos discutir o idioma aqui ou ficar discutindo a ferramenta? Não curtiu paga um curso de inglês

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarceloBec

Concordo com vocês. Aliás esse é um aspecto que gostei muito aqui do duolingo, que ele é aberto para participação, melhorias, sugestões. Para mim o duolingo está sendo muito bom para manter a prática diária de inglês, para aprender coisas novas e para reforçar várias outras. Já aprendi muita coisa legal também com comentários e dicas do pessoal, e algumas vezes reportei quando via que algo podia ser corrigido ou melhorado. Não vejo como problema perder um coração ou fazer lições novamente. Claro que fico feliz sempre que termino uma lição sem errar nenhuma, quem não fica né, mas para mim o objetivo principal é manter a prática e o estudo, e para isso o duolingo está sendo excelente. May the Force be with you!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/josejjo6
josejjo6
  • 14
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3

Creio que fazer o que o Duolingo faz sem cobrar, sem propagandas, o que estudantes fazem, com muito esforço para participar. Ainda, ter humildade para tentar e tentar, praticar e praticar, aceitar até as críticas, as poucas falhas do Duolingo, mas com o uso do respeito e mostrando consideração, nos prepara para o aprendizado de uma nova língua! A língua Pura, que é baseada no amor, fruto do espírito santo. Muito obrigado colegas e em especial à Equipe do Duolingo. Boa Noite.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/vinicius.albuq

Exato, Gabriel. Estou cansado de vir nos comentários procurando algo que possa sanar uma dúvida e encontrar apenas reclamações. Ao invés de somarem, perdem tempo se irritando com o que não deveriam.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Maurilio77

Tem razão, é preciso levar em consideração que nós é que vamos aperfeiçoar o Duolingo, como é amplamente explicado no início do curso...

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/pauloparreiras

Calma Leão

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Vicmorita

Sim, as pessoas são muito mal agradecidas...

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/MartaJabuo1

Esta errado 'e suas escolhas, no plural.

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/pauloparreiras

abriu a caixa de ferramentas...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/lcsdossantos

suas escolhas o duoling não aceita

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Pedro_Aredes

Por causa da ambiguidade gerada

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/anunciato47

A frase está certa no sentido de que os alunos fizeram uma votação e escolheram uma alternativa. Mas para quem está respondendo uma uma questão como nós, não dá para saber se a escolha dos alunos foi uma ou mais alternativas, por isso que muita gente errou como eu também errei.

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/andrecsq
andrecsq
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7

"explain", in portuguese, can refer to "students" or to "choice". It is not being considered in this exercise.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/ciliace

To choice

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/mansillas

peca aos alunos que expliquem a escolha de cada um deles. ou , que expliquem suas escolhas - as escolhas deles.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/flajosa
flajosa
  • 25
  • 23
  • 10
  • 235

Está certa a frase."Peça aos estudantes para explicar a sua escolha" . Tanto faz "para explicar", ou "para explicarem".

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlexandreIeva

ASK pode ser tambem PERGUNTE no caso! "Pergunte aos estudantes para explicar sua escolha"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Pedro_Aredes

Não

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/mr.andre

"Explicar" está concordando com "escolha". Portanto, deveria ser aceito

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/maycon.ben1

Por quê não aceita PERGUNTE?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Pedro_Aredes

Por que ask nao quer dizer perguntar nessa frase

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/angelcuriosa

Nesta frase deve ser aceito o infinitivo sem ser infinitvo pessoal pois o sujeito está claro e definido.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AdrianaMou7

Uma vez que são "estudantes" são diversas escolhas, então o correto seria "suas escolhas". Da maaneira que foi traduzido, está parecendo que os estudantes vão explicar a escolha de quem está perguntando e nesse caso deveria ser "your choice" e não "their choice"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 25
  • 18
  • 191

Suponha que escolheram o paraninfo - sua escolha,(ou: a escolha deles)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DanielYabu

reportando o problema: corrijam o their, não está aceitando a tradução "deles"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/cordeiro98

Explicarem está errado

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 25
  • 18
  • 191

em que frase?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/xLeotato

O correto não seria dizer "Peça aos estudantes para explicarem suas escolhas" já que se trata das escolhas "deles"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/lucabari53

Dúvida (!!?) O problema, não é como a língua inglesa é falada, é como a tradução é feita para que ela seja entendida corretamente e aqui vai a pergunta: em Português o sujeito tem que flexionar com o seu pronome possessivo (deles). Os estudantes, pelo que eu entendi, estão explicando as suas escolhas (as coisas deles) e isto tem que flexionar o sujeito com o pronome possessivo e o objeto (coisas). No caso, a minha tradução correta não é "Peça AOS ESTUDANTES que expliquem SUAS ESCOLHAS?": senão, qualquer tradução, só baseada na língua a ser traduzida fica um caos para o entendimento ( nóis vai, nóis, nós corta, etc). Abraços a todos!!!

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 25
  • 18
  • 191

"Ask students to explain their choice. " - choice aqui está no singular = Peça aos alunos para explicar a escolha deles. ( their choice = sua escolha = escolha deles - é uma única escolha, por exemplo a alternativa de um teste de múltipla escolha, ou seja, todos escolheram a mesma resposta e agora vão explicar por quê.).

Lembre-se que, no português, o pronome possessivo concorda com o possuidor em pessoa e com a coisa possuída em número e gênero: Tom e Ana entraram em sua casa (na casa deles) e foram para seus quartos (para os quartos deles). = Tom and Ana entered their house and went to their rooms. (Eles são irmãos, têm a mesma casa e quartos diferentes).

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/EdilbertoA328926

Porque não: para explicarem

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/MarcoCastilho

Eu penso que a tradução não está correta. "their choise" = escolha deles e não "sua escolha"

1 semana atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 25
  • 18
  • 191

Pode não ser a melhor mas as duas estão corretas.

6 dias atrás

https://www.duolingo.com/JoseRamos2013

Amiga AdeliarCosta, é o que eu e muitos outros aqui nos perguntamos o tempo todo.Vc não está sozinha.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/AdeliarCosta

Olá José Ramos, obrigada pelo apoio, valeu!!!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/AdeliarCosta

Alguém pode me explicar por que Duolingo dificulta tanto o que é tão simples?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/rarkis
rarkis
  • 13
  • 13
  • 11
  • 5
  • 3
  • 7

Porque o Duolingo é uma ferramenta em evolução, e o que é simples pra uma pessoa, pode não ser tão simples para uma "ferramenta". Se você notar algum problema, pode reportar o erro. Não só os usuários aprendem com a ferramenta, como também ela aprende conosco.

5 anos atrás
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.