Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Lei non gli darebbe un regalo."

Traduction :Elle ne lui donnerait pas de cadeau.

il y a 3 ans

8 commentaires


https://www.duolingo.com/xapynono
xapynono
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1331

"elle ne lui donnerait pas de cadeau" devrait être accepté.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Mariepierr505182

Exact

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/np8gWHZu
np8gWHZu
  • 23
  • 17
  • 16
  • 16
  • 7
  • 3

Non seulement cela devrait être accepté, mais elle ne lui donnerait pas UN cadeau n'est pas correct. Dans une phrase négative, un , une et des se transforment en DE (sauf après le verbe être)

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/madmike75
madmike75
  • 24
  • 1110

même remarque

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/madmike75
madmike75
  • 24
  • 1110

Il faut dire en français "Elle ne lui donnerait pas de cadeau". Le seul cas où l'on va dire "Elle ne lui donnerait pas un cadeau", c'est lorsque suit une précision du style"...mais deux [cadeaux]."

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/youpidou1

Pourquoi "Gli darebbe "?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/madmike75
madmike75
  • 24
  • 1110

parce que "gli" est là pour le pronom "lui", cf http://www.italien-facile.com/exercices/exercice-italien-2/exercice-italien-38279.php pour les diverses formes des pronoms en italien

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/douchkacha
douchkacha
  • 23
  • 22
  • 17
  • 12

Est-ce qu'on pourrait traduire par "Elle ne lui ferait pas de cadeau" (elle ne lui faciliterait pas la tâche, la vie)

il y a 9 mois