Duolingo este cea mai populară metodă de învățare a limbilor străine în lume. Și mai bine, este 100% gratis!

"We still have seventeen sandwiches."

Traducere:Noi încă avem șaptesprezece sandvișuri.

0
acum 3 ani

4 comentarii


https://www.duolingo.com/ElizaConstantin

Pentru ca still=înca

0
Răspundeacum 2 ani

https://www.duolingo.com/1050492146

nu putem folosi numere? e mai usor

Noi inca avem 17 sandvisuri

0
Răspundeacum 2 ani

https://www.duolingo.com/MariusVasi2

Baga la cap! Ca adverb : still=yet=inca . Ca si conjunctie : still=yet =totusi/dar. Diferenta consta in faptul ca :still=situatie ori actiune in desfasurare ; yet=arata ca ceva se intampla sau nu . Still=totusi,intareste frustrarea (.ar fi trebuit sa fie consumate daca erau apetisante/gustoase ).

-1
Răspundeacum 2 ani

https://www.duolingo.com/MariusVasi2

de ce nu merge si "noi totusi avem saptesprezece sandvisuri." ?

-2
Răspundeacum 3 ani