1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "We are already in March."

"We are already in March."

Translation:Vi er allerede i marts.

March 24, 2015

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/gsfriday

Why would, "Vi er i marts allerede" not be correct? I believe that might have been a correct answer elsewhere in this module.


https://www.duolingo.com/profile/mads-elh

Fixed, it should be accepted now :) thanks for reporting


https://www.duolingo.com/profile/MariaNehmeh

Should it sound like vis?


https://www.duolingo.com/profile/griffous

No, it's a long-standing Duolingo text-to-speech issue


https://www.duolingo.com/profile/iKestrel_random

HOW DID IT KNOW?? (March 21)


https://www.duolingo.com/profile/Patsy536249

Love the Danish spellinh of alrede and. Many other words.


https://www.duolingo.com/profile/Patsy536249

Whoops just saw that its allerede ok but not great.

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.