Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Und sonst, warum?"

Перевод:А иначе, почему?

3 года назад

13 комментариев


https://www.duolingo.com/Dmitry995774

"и кроме того, почему?" не принимает

1 год назад

https://www.duolingo.com/Mark749476

Langenscheidts Euroworterbuch рассматривает именно "кроме того", а "помимо этого" варианта нет. Мне кажется допустимо и то, и другое

1 год назад

https://www.duolingo.com/VampirBerl

Не может так быть! Кроме того это auserdem

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/NataliaNat792697

Почему? sonst имеет также значение "кроме того" -https://translate.yandex.ru/?lang=de-ru&text=sonst

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/Kavadera
Kavadera
  • 25
  • 10
  • 7
  • 1086

Sonst - многозначное слово. Разве нельзя в данном случае перевести "обычно"?

3 года назад

https://www.duolingo.com/ollieoriollie

"И всё же, почему?" — не рассмотрите вариант? Есть противопоставление в русском.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Kavadera
Kavadera
  • 25
  • 10
  • 7
  • 1086

Я бы не принял ваш вариант, в нём скорее подойдёт dennoch, schließlich, endlich. Всё же другой смысл.

3 года назад

https://www.duolingo.com/ollieoriollie

Хорошо, спасибо :)

3 года назад

https://www.duolingo.com/PlatonShubin

Ничего не понимаю, можно пожалуйста пример диалога или ещё чего-то. Вообще употребление sonst пока не очень понятно.

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/timer15

Я бы переврл здесь -и ещё зачем или и кроме того зачем

1 год назад

https://www.duolingo.com/sosjanik1

А иначе, зачем? Это тоже правильный ответ

3 года назад

https://www.duolingo.com/Yaros69
Yaros69
  • 25
  • 12
  • 11
  • 8
  • 3
  • 949

Зачем=с какой целью. Почему=по какой причине.

2 года назад

https://www.duolingo.com/NataliaNat792697

Мы не знаем контекст, поэтому , я думаю, что "зачем" тоже должно приниматься.

1 месяц назад