Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Avez-vous terminé ?"

Traduction :¿Terminó usted?

0
il y a 3 ans

19 commentaires


https://www.duolingo.com/cotpier

si yo utilizo la frase: ¿ustedes han terminado? según lo que estudié, el sujeto debe siempre estar después el verbo en una frase interogativa

3
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/spaniiii

moi aussi je suis confus avèc l'ordre dans la phrase espagnol

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/JulietteHamilton

On ne peut pas utiliser "han" ici ?

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/PepePerez14

oui: ¿ustedes han terminado? , ¿han terminado (ustedes)?

2
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/M-AGratton

terminó c'est le passé simple(preterito perfecto) et non le passé composé. À mon avis la réponse est erronée

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Gillescito

DL ne fait pas de différence entre le passé simple et le passé composé.

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/M-AGratton

si DL ne fait pas de différence pourquoi la réponse est-elle erronée si on écrit han terminado, que l'étape se nomme passé composé et que l'étude du passé simple n'est pas faite

2
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Gillescito

DL ne me refuse jamais, peu importe que ce soit le passé simple ou le passé composé.

-1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/j.adda
j.adda
  • 25
  • 21

usted n'est pas ustedes, donc ha terminado. On me dit faux. Pourquoi ? merci

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Mezens81

bonjour, pourquoi "has terminado" n'est pas accepté merci

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/7tity
7tity
  • 22
  • 9
  • 7

"has terminado ?" signifie "as-tu terminé ?" mais on demande la traduction de "avez-vous terminé" qui peut être :
- soit la forme de politesse "avez-vous terminé ?" qu'on adresse à une ou plusieurs personnes, et qui se traduit par la 3ème personne du singulier ou du pluriel : "ha terminado ?" ou "han terminado ?"
- soit la forme familière "avez-vous terminé ?" (tutoiement de plusieurs personnes ensemble), et qui se traduit par la 2ème personne du pluriel : "habéis terminado ?"

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Mezens81

pourquoi la traduction proposée par "reverso traduction" "terminaste" n'est pas acceptée merci

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/mamanchat91

"Terminasteis" est accepté par contre.

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Pascal420732

Terminaste : 2e personne, tutoiement

0
Répondreil y a 10 mois

https://www.duolingo.com/Gillescito

Ça ne peut pas être ''has terminado'' et ''terminaste'' car la phrase en français est: Avez-vous terminé donc, il faut que ce soit la façon polie en espagnol qui est ''usted'' et ''ustedes'' et ''terminaron ustedes'' aurait été bon aussi comme réponse.

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/FAFA719266

on ne peut pas utiliser le verbe "acabar" ?

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/7tity
7tity
  • 22
  • 9
  • 7

oui, c'est un synonyme

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/melina.men2

Pourquoi terminaron alors que le sujet est usted ?

-1
Répondreil y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Gillescito

Le sujet est ''vous'', la phrase est en français et traduite en espagnol. Avez-vous terminé? La phrase en français peut être au singulier ou pluriel alors peut se traduire au singulier ou pluriel en espagnol. ¿Terminó usted?/¿Terminaron ustedes?

1
Répondreil y a 6 mois