"Vous êtes des garçons."

Tradução:Vocês são meninos.

3 anos atrás

7 Comentários


https://www.duolingo.com/dercioluiz
dercioluiz
  • 12
  • 10
  • 10
  • 7

Qual o significado de "des" neste contexto?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/RicardoGustavo
RicardoGustavo
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 6
  • 4
  • 2
  • 124

Pois é... isso é algo curioso. Na prática não traduzimos esse "des". Quando começamos a aprender outro idioma a primeira coisa que precisamos ter em mente é que nem sempre encontraremos correspondência entre o novo idioma e o idioma nativo. É por isso que se diz que aprender um novo idioma é possuir uma nova alma. Quanto mais idiomas falamos, mais visões de mundo possuímos. Não traduzimos esse "des" para Português (ele tem tradução, mas não colocamos essa tradução). Ele está ali na frase apenas cumprindo sua função de artigo indefinido plural. Quando você olha para a expressão "des chevaux" você traduz "cavalos" e pronuncia "de chêvô". "Des lettres" você traduz como "cartas" e pronuncia "de létr". Situações semelhantes ocorrem em outras línguas, como no Inglês que não se traduz o "do": "Do you want coffee?" significa "Você quer café?". No caso do Francês "des" significa "uns", "umas", "dos", "das", mas essa ideia fica na sua cabeça sem que você traduza para Português. Você pode pensar em "uns meninos", mas você traduz como "meninos". Na prática "uns meninos" é "meninos". É o oposto do que ocorre com o artigo indefinido masculino singular "un": "un cheval" nós traduzimos como "um cavalo", mas "des chevaux" nós traduzimos como "cavalos" (mesmo que possamos pensar em "uns cavalos"). "Une lettre" é "uma carta", mas "des lettres" é "cartas". Curioso isso. Bom, nesse caso específico o que ocorre é que fica estranho em Português dizer "Vocês são uns meninos", a não ser que seja "Vocês são uns meninos muito malvados!", que é um exemplo de frase que você já deve ter visto.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Menyhem

Merci.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/LizeParks
LizeParks
  • 11
  • 10
  • 9
  • 5
  • 2

Pra mim êtres soou como et. :{

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Pois é como tem que soar.

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/Mateus860196

Ne frase anterior, onde deveria se selecionar o pronome para completar, a frase era "_ sont des garçons." Selecionei então "ILS", e obtive resposta errada. Na discussão da resposta o pessoal falou que o correto seria "CE", pois era uma frase indefinida e o ILS deveria ser usado somente se eu estivesse qualificando o pronome com un adjetivo (Ils sont riches, por exemplo). Mas agora aparece exatamente a mesma frase, já escrita em francês, utilizando um pronome pessoal. Então, sinceramente não compreendi porque errei "Ils sont des garçons."

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo
ruama_semtempo
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

É que essa regra só vale para os pronomes da terceira pessoa: il, elle, ils, elles. Estes só atuam como o sujeito do verbo être quando este introduz um adjetivo. Se o verbo introduzir um substantivo, que é o caso de garçons, usa-se ce em vez desses pronomes. Porém, os outros pronomes pessoais (je, tu, nous, vous) podem ser o sujeito do verbo être, mesmo quando este introduz um substantivo.

1 ano atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.