Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

https://www.duolingo.com/gastonherr

spanglish

hola quiero compartir este articulo sobre el "spanglish" que encontré en el diario "la nación" (ARGENTINA) publicado el lunes 23 de marzo de 2015.saludos desde ARGENTINA.

estados unidos 40 millones de personas hablan " spanglish".Así lo revela un estudio presentado por la Facultad de Filología de la Universidad de Barcelona; además, explicaron que existen diversos tipos, entre ellos, el 'dominicanish' (mezcla del dominicano e inglés), el 'tex mex' (mexicano e inglés) o el 'cubonix' (mezcla del cubano e inglés).

En una muestra más de la sostenida penetración de los habitantes de habla hispana en territorio estadounidense, un estudio confirma que alrededor de cuarenta millones de personas hablan ya en Estados Unidos la mezcla de inglés y español conocida como "spanglish" que, en opinión del profesor del Amherst College de Massachusetts, Ilan Stavans, es "una nueva manifestación verbal que merece un reconocimiento".

Esa cifra convierte al "spanglish" en la "fuerza y fenómeno verbal más importante de lo últimos años" en Estados Unidos, explicó hoy el profesor y escritor a docentes y alumnos en una presentación en la Facultad de Filología de la Universidad de Barcelona (UB), según informa la agencia EFE.

Stavans, que en la pasada década tradujo al "spanglish" la primera parte de la obra emblema de la lengua castellana, "El Quijote", recordó que en territorio estadounidense hay ya sesenta millones de latinos, la minoría más grande, y destacó que "hay más latinos en Estados Unidos que canadienses en Canadá, y que españoles en España".

Para el experto en cultura latina, el surgimiento del "spanglish" tiene diversos factores, pero en su opinión el principal es la inmigración latina hacia ese país, ya sea por "razones políticas, económicas o sociales".

Según el experto, "se puede hablar de muchos tipos de 'spanglish'" y, entre ellos, el 'dominicanish' (mezcla del dominicano e inglés), el 'tex mex' (mexicano e inglés) o el 'cubonix' (mezcla del cubano e inglés).

Stavans añadió que "el 'spanglish' es una lengua fronteriza e híbrida" ya que, según sus datos, la mayor cantidad de hablantes de esta mezcla se encuentra entre la frontera de México y EE.UU y en Puerto Rico.

"Hay cadenas de televisión que emiten en inglés para latinos que dan sus programas en 'spanglish'", según Stavans, que apuntó que numerosas telenovelas están grabadas en esta mezcla de español e inglés.

El experto también explicó que "se hacen obras de teatro en Broadway en 'spanglish', al igual que se escriben libros de poesía".

Para Ilan Stavans, el español no debería considerarse una lengua extranjera y no se debería impartir en las academias como otro idioma: "Estos 60 millones estamos creando una nueva civilización".

Según su criterio, "la RAE menosprecia el término 'spanglish' porque es un fenómeno callejero, de la gente pobre, sin acceso a la educación, al poder político", y lo califica como una deformación de elementos léxicos y gramaticales del inglés y el español.

Stavans es escritor, ensayista y crítico de origen judío nacido en México, y desde 1993 es profesor en el Amherst College, en Massachusetts, donde es catedrático Lewis-Sebring de Cultura Latinoamericana y Latina..

Hace 3 años

13 comentarios


https://www.duolingo.com/SoyHenry
SoyHenry
  • 25
  • 25
  • 1718

He notado que la mayoría de los que hablan Spanglish son Puertorriqueños Spanglish

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/vcel10
vcel10
  • 25
  • 22
  • 12
  • 6
  • 4

y Dominicans

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SoyHenry
SoyHenry
  • 25
  • 25
  • 1718

También hay Salvadoreños ,, pero sobre todo Puertorriqueños =)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Walter_Alonso

Buen Articulo, pienso que si la RAE menosprecia el Spanglish debería hacer esfuerzos para volverlo un Español, pero critican y no hacen nada, pueden aprovechar ese fenómeno para difundir el Español en USA, no es bueno hablar Spanglish porque no es homogeneo y no tiene reglas claras.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/gastonherr

GRACIAS por comentar .

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/TatianaBoshenka

That is awesome! Ahora quiero estudiar Spanglish.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/vcel10
vcel10
  • 25
  • 22
  • 12
  • 6
  • 4

No necesita estudia Spanglish. You will quickly be able to recognize some Spanglish words when you hear them or see them in print.

You might be interested in Esmeralda Santiago's Cuando era Puertorriquena. 1

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/TatianaBoshenka

https://www.youtube.com/watch?v=RVnJ4odvlHc I found this video which I must say is brilliant. I'm practicing the techniques the professor outlines. I wonder if anyone knows of a list of Spanglish words and phrases. I want to do more than recognize them when I hear them. I want to be able speak them myself! =D

I love the technique he teaches of dressing up English words in Spanish drag. Brunchar and googler are wonderful verbs!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/vcel10
vcel10
  • 25
  • 22
  • 12
  • 6
  • 4

Soy de NYC . . . so everything he's saying really sounds like 2nd nature to me. Estoy muy bisi - Estoy muy ocupado. Same difference. You don't need to use "bisi" to be understood. Japan has been mixing words and languages for quite a while. George Lopez "Spanglish" bit is funny..

Depending on where you are, the syntactic rules for Spanglish can easily change.

This song is in Japanese but with English words..

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/gastonherr

GRACIAS por comentar TATIANA.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/rodrigo.jarac

Artículo muy interesante. Muchas gracias Gastón por compartirlo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/gastonherr

GRACIAS por comentar ¡¡¡¡

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ProfesorAxel

Thanks a lot!

Hace 3 años