1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "The report we have produced …

"The report we have produced is different."

Traducere:Raportul pe care noi l-am produs este diferit.

March 25, 2015

7 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/SorinLica

Raportul produs de noi este diferit


https://www.duolingo.com/profile/topoexe

Nu vrea asa trebuie folosit perf compus,- care l am produs


https://www.duolingo.com/profile/0rbital

Sunt enervanti deja.Trebuie sa invat din alta parte.Masina asta e defecta.....


https://www.duolingo.com/profile/Aly253320

Am scris cu noi in propozitie si zice ca e gresit.....deci fara noi


https://www.duolingo.com/profile/Drumetu

Din nou, adaptareeeee! "Facut" e mai corect pt noi


https://www.duolingo.com/profile/virgil_48

Mergea mai bine "l-am intocmit"


https://www.duolingo.com/profile/jean753504

Trebuie adaptat.... raportul este făcut si nu produs. Sună mai bine "raportul pe care l-am făcut este diferit"

Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.