1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Wir wollen meiner Ärztin hel…

"Wir wollen meiner Ärztin helfen."

Traducción:Nosotros queremos ayudar a mi doctora.

March 25, 2015

14 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/SolangieMi

¿Por qué es "Meiner" en lugar de "Meine" si Ärztin es femenino?


https://www.duolingo.com/profile/DiegoMoran627041

Es "Meiner" porque el sujeto femenino en el caso dativo tiene terminacion "-er".

"Hilfen" utiliza dativo y por eso el sujeto de la oracion esta en dativo.


https://www.duolingo.com/profile/Ana826030

Considero que debiera decir "Wir wollen unserer Ärztin helfen" o "Ich will meiner Ärztin helfen".


https://www.duolingo.com/profile/hherlitz

no existe la palabra médica!


https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

http://lema.rae.es/drae/srv/search?key=m%C3%A9dica

Existen ambas formas y está permetido decir médico cuando te refieres al género femenino. Pero ambas formas existen.

P.D. No sé si fue solamente un accidente, pero has escrito dos entradas con el mismo contenido "no existe la palabra médica!" Se considera como spam si alguien escribe lo mismo varias veces , por eso he borrado tu segundo comentario (ya que no nos dice nada nuevo ;))


https://www.duolingo.com/profile/scar341487

Si esta permitido llamar «médico» a una doctora, debería ser en ese caso aceptada la respuesta.


https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

sí, podría ser aceptada en mi opinión (si aún no se acepta en Duolingo). Yo solo he dicho que ambas formas existen xD


https://www.duolingo.com/profile/brunasic

No seria mejor "Wir wollen unserer Ärztin helfen"


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoCed3

"médica" no lo utilizamos en español


https://www.duolingo.com/profile/juan301718

Aunque antes el género de la palabra médico lo definía el artículo, desde que empezaron a enredar el lenguaje con que era machista e integraron como palabras correctas un montón de ellas que antes eran neutras, ahora esta bien decir médica. Espero que para enriquecer o liar completamente el idioma tambien se pueda decir pronto: oficinisto, astronauto, recepcionisto... y así con otro montón más de palabras. Típico de esta España actual, buscar el conflicto en todo y sacar las cosas de quicio


https://www.duolingo.com/profile/cometinsonico

tendría que poderse obviar el nosotros como si se hace con el yo.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.