"My children have interesting questions."

Traduzione:I miei figli hanno delle domande interessanti.

September 2, 2013

21 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/Vito_Pati

i miei bambini hanno interessanti domande (dov'è l'errore?)


https://www.duolingo.com/profile/Monica_Romano

esatto, non c'è errore. E' la stessa cosa...


https://www.duolingo.com/profile/inglese78

Pienamente daccordo


https://www.duolingo.com/profile/tonifenucciu

"delle" da dove è uscito concordo che in italiano è giusta la frase ma nella frase in inglese dovè????????


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

delle (e tutte le altre forme di "di") vuol dire "some", in questo contesto. In inglese, "some" non è sempre necessario, come in questa frase, ma "My children have some interesting questions" dovrebbe accettabile.


https://www.duolingo.com/profile/albertone.pd

secondo me aggiungere some indica che solo alcune sono interessanti


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

Sì, forse hai ragione.


https://www.duolingo.com/profile/MARIANNALIVE

la mia risposta è corretta!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/FabioFriz

La mia risposta è corretta!


https://www.duolingo.com/profile/GiuseppeTa18

I miei figli hanno interessanti domande, lo considera un errore!


https://www.duolingo.com/profile/GIANCARLA348121

la mia risposta è corretta!


https://www.duolingo.com/profile/ErnestoLoffreda

a me ha dato errato la seguente risposta :" i miei figli fanno domande interessanti"..


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

"fanno domande" = they ask questions, vero? "To ask questions" è un po' diverso di "to have questions" in inglese. Si può avere domande ma non chiedere...


https://www.duolingo.com/profile/conselvan2014

Ma stiamo scherzando e' uguale se si mette prima il sostantivo dell'aggettivo il significato e'lo stesso


https://www.duolingo.com/profile/Edo28031

RAGAZZI MA SIETE PROPRIO IMBECILLI è MY CHILDREN HAVE INTERESTING QUESTIONS


https://www.duolingo.com/profile/francesco814234

Mah in italiano è giusto anche così


https://www.duolingo.com/profile/Antonygy85

A me sembra corretto!

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.