"J'apporte des fraises et du vin."

Tradução:Eu trago morangos e vinho.

3 anos atrás

17 Comentários


https://www.duolingo.com/Rafael1411

Porquê não aceita "Eu trago os morangos e o vinho"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/RaphinhaFonseca

Porque des = uns, umas, dos. "Os morangos" seria "les fraises" (les = os, as...) Já o "du" é usado para quantidades não especificadas de alguma coisa, por exemplo: du riz, du vin...

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/LauraSLS

apporter = levar ou trazer. Deveria aceitar também: Eu levo morangos e vinho

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

"Apporter" significa apenas TRAZER. Para LEVAR a tradução é "emporter".

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/Darllingto4

Levar é Empporter

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/Rosangela4691

Respondi: eu trago uns morangos e vinho, mais não aceito. Porquê não se des também significa uns?? Alguém sabe responder-me? Obrigada

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Provavelmente, apenas não adicionaram essa tradução ainda, mas ela é correta também. Reporte em outra oportunidade.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/RobertadeA13

Ruama e Não poderia ser "Eu estou levando morangos e vinho"?

1 dia atrás

https://www.duolingo.com/annakelmer

'Apporter' pode ser 'levar' também? 'Levar' não é 'emmener'? Escrevi "eu levo morangos e vinho" porque na tradução do Duolingo diz que 'apporter' pode ser tanto levar como trazer. Não entendi.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

"Apporter" é apenas 'trazer' (carregar ("porter") para perto. O contrário é "emporter (carregar para longe) = 'levar'. Esses verbos são usados principalmente (mas não exclusivamente) com objetos que possam ser carregados.

Com pessoas e outros seres ou coisas que se locomovem por si sós, usam-se "amener" (conduzir para perto) = 'trazer' e "emmener" (conduzir para longe) = 'levar'.

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/gustavofaarias

Por que não aceita como "Je apporte des fraises et du vin"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Porque "je" necessariamente perde o -e diante de vogais e -h mudo. Esse fenômeno se chama elisão. Então o correto é apenas "J'apporte".

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/bianca781507

Partitivo, não?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Neste exercício, "des" é artigo indefinido, "du" é partitivo.

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/priscila.m26

Quando usar o du ou o des?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Lindomar800634

Como viu saber quando é levo ou quando é trago.

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/Daniele877774
Daniele877774
  • 16
  • 11
  • 11
  • 6
  • 48

Porque não aceita ' eu trouxe morangos e vinho?'

1 mês atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.