"DezerivierstroomtnietnaardeMiddellandseZee."

Translation:This river does not flow to the Mediterranean Sea.

3 years ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/Howard
Howard
  • 25
  • 25
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 1094

We often say just "the Mediterranean" rather than the "the Mediterranean Sea." It should be accept in my view.

3 years ago

https://www.duolingo.com/El2theK
El2theK
Mod
  • 25
  • 18
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3

I think it should be accepted yes, hope you reported it.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Howard
Howard
  • 25
  • 25
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 1094

Now accepted.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Luis_Domingos
Luis_Domingos
  • 18
  • 11
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 2

Is that a possibility in Dutch too?, i.e. to write just "de Middellandse", without Zee? Thank you in advance :)

2 years ago

https://www.duolingo.com/El2theK
El2theK
Mod
  • 25
  • 18
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3

No, in Dutch one always includes "zee" when referring to "de Middelandse Zee".

2 years ago

https://www.duolingo.com/Luis_Domingos
Luis_Domingos
  • 18
  • 11
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 2

Dank u wel voor uw snelle, duidelijke verklaring :)

2 years ago

https://www.duolingo.com/-Jurjen-
-Jurjen-
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

But you can rever to the mediterranean area with the word "Middellandse-Zeegebied"

2 years ago

https://www.duolingo.com/danhan97
danhan97
  • 15
  • 11
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2

Oh this is lovely. I love when things translate literally.

2 years ago
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.