"The boy's dog"

Traducción:El perro del niño

December 17, 2012

280 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/hectorjalo

ojala dieran una explicación sobre las cosas nuevas que agregan veo mal a duolingo en este aspecto


https://www.duolingo.com/profile/Will-Bohr

es una especie de regla que se aplica en los posesivos cuando quieres describir la posesion de una persona sobre un objeto o animal, usando el apostrofe seguido del caracter 's': [ 's ]. Pues en este caso la persona que posee al animal es el niño: boy's.

Otro ejemplo: Roxana is Wilbur's wife. Podriamos traducir como: La esposa de Wilbur es Roxana

Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/vickyyy4

oyeee ! pero esta igual de bien decir " the boy`s dog" y "the dog of the boy" ?? las dos estan bien o hay una mejor? graciaaaaaaaaaaas :D


https://www.duolingo.com/profile/josedanielcanas

En el caso del posesivo debes usar los apostrofes y agregar una s, en el caso del plural el apostrofe se agrega despues de la s, y en el singular antes de la; por ejemplo:

the boy's dog: el perro del niño----- the boys' dog: el perro de los niños

Al decir the dog of the boy, estarias redundando y no caerias en una correcta forma posesiva.


https://www.duolingo.com/profile/osunam

y como se puede saber en donde esta colocando el apostrofe si solo lo estoy escuchando, no entiendo....siempre va a sonar como boys, en plural........expliquemen esto por favor.....gracias!


https://www.duolingo.com/profile/Darinelo

En ingles la pertenencia debe ser indicada no es como en español que se da por entendido, en este caso al decir "El perro de los niños" se dice de quien es el perro? de los niños .. entonces aquí tienes una pertenencia. al escribir "The boys dog" te falta indicar a quien le pertenece el perro y esto seria con ' .. como la ultima palabra es S solo agregas el ' .. "The boys' dog"


https://www.duolingo.com/profile/sobrehumano

tiene toda la razon, cuando se pronuncian son muy parecidas, escrito se reconoce que seria apostrofe de posesivo pero cuando pronuncian es difícil de saber!!!


https://www.duolingo.com/profile/osunam

oye que amable....gracias por la explicacion


https://www.duolingo.com/profile/sobrehumano

muy parecido cuando vas a decirlo en plural !! escucho y escucho repetidas veces....


https://www.duolingo.com/profile/Linderosores

aclaro mucho gracias Profe


https://www.duolingo.com/profile/croguuz

Cuando lo escuchas primero va el posesivo después la posesión..


https://www.duolingo.com/profile/wilson.ingles

Muy buena explicación, Gracias


https://www.duolingo.com/profile/flovrovira

pusieron mal la traducción entonces, ya que dice el perro del niño


https://www.duolingo.com/profile/miksof

muchas gracias :D


https://www.duolingo.com/profile/javiersierra25

gracia por la explicacion


https://www.duolingo.com/profile/normaelizabeth

Gracias me ayudo tu respuesta


https://www.duolingo.com/profile/ottogarcia207

eso no esta traducido al español


https://www.duolingo.com/profile/Klgregonis

No es incorrecto, pero es torpe, "The boy's dog" es mejor


https://www.duolingo.com/profile/ottogarcia207

dice traducir al espanol


https://www.duolingo.com/profile/AlejandraP139919

En el ingles no se usa asi cuando te refieres a q le posee a alguien o algo. La primera es correcta pero la segunda no


https://www.duolingo.com/profile/croguuz

Esta bien, la diferencia es que es más corto y más correcto y más comun...son reglas del inglés


https://www.duolingo.com/profile/in0804

roxana es la esposa de wilbur tambien se podria traducir? es buena tu explicacion sobre el apostrofe!


https://www.duolingo.com/profile/wleandroparra

roxana is the wilfur's wife


https://www.duolingo.com/profile/Klgregonis

Roxana is Wilbur's wife.


https://www.duolingo.com/profile/PEMAR

gracias por explicarnos.


https://www.duolingo.com/profile/joelitote

excelente explicacion


https://www.duolingo.com/profile/SERAND

muchas gracias saludos


https://www.duolingo.com/profile/exforsare

gracias por tu expicacion


https://www.duolingo.com/profile/1van1

ya entendi, pero se puede pronunciar the boys dog y the dog of the boy?


https://www.duolingo.com/profile/EMAGAGA

muchas gracias por la respuesta


https://www.duolingo.com/profile/soniadiazva

muchas gracias por la explicacion


https://www.duolingo.com/profile/normaelizabeth

Gracias muy buena tu respuesta me ayudo mucho


https://www.duolingo.com/profile/BrianOlort

Jajajaj si pero traducido seria el perro del niño en español se entenderia otra cosa jajajaja


https://www.duolingo.com/profile/Darbyn

No tenia ni idea, me ayudo mucho tu comentario.

Gracias!!


https://www.duolingo.com/profile/ottogarcia207

Y como lo traduces al español


https://www.duolingo.com/profile/franklin.g10

Al contrario es bueno que agreguen nuevas palabras.poco a poco uno se va familiarizando.


https://www.duolingo.com/profile/Luaragup

es cierto hay ocasiones que simplemente se adivina


https://www.duolingo.com/profile/mavigova

eso me ha pasado con otras palabras


https://www.duolingo.com/profile/enrykikin

si le das click en la cosa nueva aparece mágicamente la explicación.


https://www.duolingo.com/profile/JobSis

tienes toda la razon


https://www.duolingo.com/profile/MelanyMull

exacto me cuesta mucho engranar hasta entender, en todo lo demás anduve impecable pero los posesivos me matan


https://www.duolingo.com/profile/maricuchi1D

Creo que si, cuando terminas de hacer la actividad te viene en la parte deracha un banderita le tienes que dar hay y podras agregar un comentario sobre que no te parece bien de la oracion


https://www.duolingo.com/profile/talankatu

este es un ejemplo en el que una persona con poco conocimiento no sabría traducir


https://www.duolingo.com/profile/AlexanderSalazar

cuando se le agrega la s en ese tipo de oraciones solo se dice es de el,ella,los,las respectivamente nada mas


https://www.duolingo.com/profile/dwarandaes

Veo que el método de aprendizaje de Duolingo es el ensayo y error. Aquí un ejemplo de eso. Deberían comenzar con frases como "the dog of the boy" y luego explicar que también se puede poner como posesivo "the boy´s dog". Mal por esto :S


https://www.duolingo.com/profile/kries23

no tanto eso, es saber entenderlo cuando en la pronunciacion ya que se puede confundir con boys


https://www.duolingo.com/profile/Lenixv

No necesariamente.. analiza el contexto de la oración e interpretarás adecuadamente al español..


https://www.duolingo.com/profile/Duomail

yo creo que en plural, aunque se escriba boys' lo pronuncian /bois-is/, como si hubiera una "s" más, para notar la diferencia


https://www.duolingo.com/profile/mavigova

suena exactamente igual "boys" y "boy's" escribalo en un traductor y lo escucha, la diferencia está es en el contexto


https://www.duolingo.com/profile/mavigova

Logico que se entiende si uno dice "the dog of the boy", pero la frase correcta es "the boy's dog" Esta bien pues tienen que enseñar correctamente.


https://www.duolingo.com/profile/FranzzBlack

no se dice DEL" por que el "chico" en este caso no es un objeto es el sujeto sería el perro de EL chico x.x


https://www.duolingo.com/profile/Mina_lunita

ALGUIEN ME PUEDE EXPLICAR LA DIFERENCIA DE LA PRONUNCIACIÓN ENTRE BOY'S Y BOYS' POR QUE NO LA SÉ...


https://www.duolingo.com/profile/JoannaCaro

es exactamente igual, el contexto es lo que te debe indicar a qué se refiere, así que resulta algo confuso :s


https://www.duolingo.com/profile/Lenixv

BOY'S hace referencia al posesivo del NIÑO (singular) BOYS' hace referencia al posesivo de LOS NIÑOS (plural, evidentemente..) ..en cuanto a la diferencia a la hora de escucharlo, el contexto te lo dirá!!


https://www.duolingo.com/profile/mavigova

suena igual pero vas a saber que se refiere a pertenencia pues despues de boy's sigue dog...the boy's dog...niño, perro...ah "el perro del niño"


https://www.duolingo.com/profile/lindaYei_256

Cierto, aunque yo escribi el niño de perro xDD


https://www.duolingo.com/profile/ferguzhon

porque no puede ser ... el perro es del niño


https://www.duolingo.com/profile/79902

en español ,la palabra (del) es la contraccion de las palabras (de el),asi que cualquiera de las dos formas es igualmente valida,Ej: el perro del niño = el perro de el niño. A diferencia del,o,de el idioma ingles, en el español las contracciones no llevan apostrofo,en ingles es igual de valido decir( it is que decir it's).. nota: apostrofo es la comilla que se coloca en la parte superior para contraer las dos palabras..


https://www.duolingo.com/profile/raque_124

Igualmente me estafaron a mi! En español decir de el o del (abreviado) esta bien, deberían validarlo :(


https://www.duolingo.com/profile/rodrigo.ga939650

Osea q escribi bien '' el perro de el niño''


https://www.duolingo.com/profile/Mili9906

en este ejemplo tenes que tener mas conocimiento, porqeu sino no podrias traducirlo, tenes que pensar bastante, eso me paso a mi :P


https://www.duolingo.com/profile/Lucrcia

the boy´s es plural o singular


https://www.duolingo.com/profile/Hencer

Creo que tienen que solucionar esto por que si esta feo.


https://www.duolingo.com/profile/pawerpak

creo que .esto es cuestion de tener inmaginacion.y cavilar lo mas obvio..los anglosajones ,escriben al revez del español.por tanto,esta claro,,el perro del niño


https://www.duolingo.com/profile/Noel1963

Se está pronunciando igual como cuando el objeto, animal etc, fuera también en plural


https://www.duolingo.com/profile/sky5

yo puse el perro de el niño , pienso que es lo mismo del que de el


https://www.duolingo.com/profile/abelgalois

"de el" no es correcto en español, se contrae en "del"


https://www.duolingo.com/profile/mayafiestas

bueno , como se segun la pronunciacion si es niños o del niño, por que me quitan mis corazones


https://www.duolingo.com/profile/carlosehb

se como funciona la comilla, pero y sonidos the boys´ the boys the boy´s. son iguales,


https://www.duolingo.com/profile/oscoy

lo qu no entiendo es como distinguir si es boy's (posesivo) o boys (plural) si suenan igual


https://www.duolingo.com/profile/mavigova

por el contexto, por la palabra que siga despues te vas a dar cuenta


https://www.duolingo.com/profile/erikagamboa

este ejemplo es algo complejo para personas que hasta ahora estamos aprendiendo


https://www.duolingo.com/profile/oscoy

No se compliquen, solo se trata de memorizar porque en la vida real es segun lo que estes platicando con la persona alli vez por ej. si es un nino boy's o son varios ninos boys.


https://www.duolingo.com/profile/fabioflorez

No es posible comprender el significado de 'S...


https://www.duolingo.com/profile/A.L.I.S

alguien me podría decir como distinguir la pronunciación de boys' y boy's


https://www.duolingo.com/profile/Goonstar

ok .... pregunta: como se cuándo es the boys' dog y the boy's dog??


https://www.duolingo.com/profile/acbelin

plural: the boys' dog. El perro de los chicos Singular: the boy's dog. El perro del chico.


https://www.duolingo.com/profile/Jesscaisaguano

en la escritura spañola se escribe el perro del niño y no es perro del niño xq no tiene sentido


https://www.duolingo.com/profile/btmarialui

Al ignorar esta aplicación ( 's ), yo traduje como "el perro es chico=pequeño" y fallé por supuesto. De ahora en adelante no se me olvidará.


https://www.duolingo.com/profile/etelbina

si el uso del apostrofe indica posesión lo cual en estas clases aun no se aprende


https://www.duolingo.com/profile/AdolfoMA

Pronunciación boy's and boys

Para mi es especialmente dificultuso distinguir en la pronunciación los plurales, así como la letra "S" final en la tercera persona. En el caso de esta frase casi me lo suego a una lotería el discriminar si ha dicho - the boys' dog = el perro de los niños - the boy's dog = el perro del niño ¿alguién podría darme alguna recete que me arroje luz al respecto? Muchas gracias


https://www.duolingo.com/profile/stevenlsud

me moriiiiiiiiiiiiii


https://www.duolingo.com/profile/ricardo81062

La pronunciación de "THE" es "DA" sin embargo se escucha DI y es incorrecto en este caso, tenga cuidado estudiantes


https://www.duolingo.com/profile/angelforero

no entiendo la palabra


https://www.duolingo.com/profile/jessik_v

como m doy cuenta q estan en plural ... :/


https://www.duolingo.com/profile/jessik_v

como me doy cuenta que esta en plural


https://www.duolingo.com/profile/blankita

EL PERRO ES DEL NIÑO ,ESTA BIENNNNNNNNNNNNNNNNNN QUE PASA DUOLING


https://www.duolingo.com/profile/blankita

EL PERRO ES DEL NIÑO ,ESTA BIENNNNNNNNNNNNNNNNNN QUE PASA DUOLING


https://www.duolingo.com/profile/blankita

EL PERRO ES DEL NIÑO ,ESTA BIENNNNNNNNNNNNNNNNNN QUE PASA DUOLING


https://www.duolingo.com/profile/yonelfenemene

que ridiculez jente es la misma vaina déjense de que "de el o del" es diferente eso es mentira.. corrijan eso por favor me moleste mucho... gracias


https://www.duolingo.com/profile/astrithvelasquez

Gente es con G y es escribirlo con J no es la misma "vaina". Gracias!


https://www.duolingo.com/profile/SeaSky

Desde mi punto de vista, no estáis aquí para saber hacerlo todo sino para aprender. Que alguien de poco nivel no sepa responderlo no quita de que lo pongan ya que se equivocará a la primea, pero a la segunda ya sabrá hacerlo y habrá aprendido algo nuevo que para eso estamos aquí.


https://www.duolingo.com/profile/Wilbeth

¿Y entonces? ¡Ene l ejercicio tras anterior eran "los niños"


https://www.duolingo.com/profile/humbertoleon

escribi: the boy¨s dog, que paso?


https://www.duolingo.com/profile/humbertoleon

escribi: the boy¨s dog, que paso?


https://www.duolingo.com/profile/jasuvatree

muy dura esta traduccion si aun no la explican antes. pero ya ley algunos comentarios y ahora entiendo. saludos


https://www.duolingo.com/profile/andreamiranda42

me confundi me falta escuchar. lo confundi con juguete toys


https://www.duolingo.com/profile/89009504

POR QUE NO ME LO VALIDO "ESCRIBI THE BOY IS DOG" , NO ENTIENDO???


https://www.duolingo.com/profile/erika96

me pareció confuso un poco


https://www.duolingo.com/profile/ADCO111111

no es justo porque nos confunde que solo haveses se pone esto´ y haveces no solo se pone así ´s


https://www.duolingo.com/profile/denzelperez

TAMBIÉN TENDRÍA QUE SER ACEPTADO: ``THE BOYS DOG´´ NO?


https://www.duolingo.com/profile/wolf406

ya chicos paren,,,,,, que importa si el perro es del niño o no, capaz que el niño se robo el perro o se lo encontró en la calle quien sabe, mejor agradezcan estos cursos que son gratis y por ultimo si no entienden busquen por otra parte y listo. J:C


https://www.duolingo.com/profile/YukinoKary

No sé si soy yo...pero tengo una confusión al escuchar en este caso "boys" por eso en el ejercicio lo asumi como plural definitvamente e igual también pense en la opción al llevar su apóstrofo (') así que me sono también como "boy's" pero alguién que me explique la diferencia al escuchar o en la pronunciación ?__? ...yo escribi: the boys dog y al parecer el programa está mal que me lo hizo valer, porque yo pense que hablaba en plural :S y ha sido en singular ...saludos!


https://www.duolingo.com/profile/katerinecp

El niño perro XD


https://www.duolingo.com/profile/Estudiante54

por que es incorrecto si escribo is en vez del apostrofe


https://www.duolingo.com/profile/Frabicvs

el perro de el niño y el perro del niño es lo mismo babosos.....................


https://www.duolingo.com/profile/Frabicvs

pppppppppppppeeeeeeeeeeeeeeeeeeeer5ooooooooooooooooosdssssssssssssssss


https://www.duolingo.com/profile/rokiju

no se cuando utilizar asi ´S o asi S´, en que ocasiones debe ir la coma delante de la S?


https://www.duolingo.com/profile/jamarez

Confundo el sonido de 'pato' con el de 'perro' en inglés.


https://www.duolingo.com/profile/bgvd

huy que fácil por eso lo perdi :/


https://www.duolingo.com/profile/Guaricha

En el vocabulario que acompaña la oración "THE BOY'S DOG", no aparece del como alternativa.


https://www.duolingo.com/profile/neida57

Buen día, si uno no quiere colocar el apóstrofe y coloca el verbo is, estaría bien. Eso fue lo que me enseñaron en secundaria.


https://www.duolingo.com/profile/okidokito

intentare hacerlo mejor


https://www.duolingo.com/profile/americo123

hola yo escribi bien solo q el apostrete en mi maquina marca asi¨


https://www.duolingo.com/profile/Zyckel

Yo puse " The boys' dog" y me lo aceptó como correcta. Pero pienso que la traducción de lo que escribí sería " El perro de los niños". Si es así, mi tradución tambien sería correcta o lo que puse desde un inicio(en inglés) está mal?


https://www.duolingo.com/profile/NoePacoric

El niño es perro acaso.


https://www.duolingo.com/profile/Niusky

escribi justo lo correcto que paso The boy's dog como que falta una palabra


https://www.duolingo.com/profile/EMAGAGA

tenía entendido que uno podia usar apostrofes si uno deseaba y eso significaba is, qwuisiera saber porque se necesita el apostrofe en unas y en otras no. muchas gracias


https://www.duolingo.com/profile/janethvero

No comprendo por que me corrigen como mala la oración, siendo que en español es lo mismo decir " del" o "de el "... Estoy equivocada.?


https://www.duolingo.com/profile/guadalajara2376

me siento algo confundido es correcto decir tambien: the boy' dog....... gracias


https://www.duolingo.com/profile/Babyfreah20

Ve!! no lo sabia! pero GRACIAS!! por esa explicacion, de veras no habia caido en cuenta!. yo si soy torrrpe.


https://www.duolingo.com/profile/033poc

tonto duolingo


https://www.duolingo.com/profile/juanj2001

si que digan the dog it is boy


https://www.duolingo.com/profile/patitoo

Por que escribo le respuesta correcta y de tods modos me la califica como mala y me da la misma respuesta.


https://www.duolingo.com/profile/AbRolling

the pues dog jajaja


https://www.duolingo.com/profile/fidogiojr

pero yo entendí buy,s


https://www.duolingo.com/profile/mon23chi12

ash quiero sanber sa diferencia a es cucharlo como hago (boy's)(boys') como los identifico ayudaaaaa


https://www.duolingo.com/profile/ELGATTOMCY

EL PERRO DEL NIÑO , TAMBIEN DEBE SER ACEPTABLE EL PERRO DE EL NIÑO


https://www.duolingo.com/profile/P-Fernan

A diferencia de la oración anterior donde me calificaron error la traducción de The girls' dog (el perro de las niñas), ahora yo puse como traducción The boys' dog y DUOLINGO me calificó bien pero con la traducción El perro del niño, entonces no hay errores por parte de Duolingo porque no califica por igual?. Saludos


https://www.duolingo.com/profile/rulitoscr76

Quiero entender por que the girl's dog: El perro de las ninas, y the boy's dog: El perro del nino, si en las dos oraciones estan igual escrito solo cambia de genero.


https://www.duolingo.com/profile/anmalo

gracias por la explicación me sentía bien perdida


https://www.duolingo.com/profile/bernardo.rey.a

EN EL CASTELLANO DECIR " DE EL " ES CORRECTO. DEL, ES UNA CONTRACCION ADMISIBLE. "PERO LA RESPUESTA CORRECTA ES LA MIA... LO LAMENTO!!!!


https://www.duolingo.com/profile/iitah_7

entonces the boy's dog es lo mismo que the boys´dog ??


https://www.duolingo.com/profile/Jehu03

Por que no puede ser El perro del niño. Por que ??'


https://www.duolingo.com/profile/gust.barri

yo escribi "El perro de el nino" y me sale que esta mala porque no es "de el" sino "del" es eso correcto?


https://www.duolingo.com/profile/Ivan_ix

Me ocurrio lo mismo, en español a veces decimos "de el" o "del", segun corresponda, o como consideremos suene mejor... lo reportare.


https://www.duolingo.com/profile/gust.barri

si verdad jejeje por lomenos ya veo que no soy el unico que piensa eso ;) gracias por tomar tu tiempo y responder a mi pregunta :)


https://www.duolingo.com/profile/rosadelialopez

por que en la oración :the girl´s dog ,traduce el perro de las niñas y en la oración the girl´s dog ,traduce el perro del niño si tienen ambas oraciones la misma estructura gramatical.


https://www.duolingo.com/profile/greg2563

como se yo cuando pronuncia que es the boy´s dog y no the boys´ dog, como se cuando es plural cuando lo pronuncia si esta en las dos oraciones la"S"


https://www.duolingo.com/profile/Fiottito

es en sentido figura o que??? si es posición tendría que ser asi: el perro es del niño. si no daría otro significado diferente!


https://www.duolingo.com/profile/nachonal

que pronuncien bien esas oraciones q uno no estiende nada


https://www.duolingo.com/profile/eduardoespinalfh

mi respuesta fue correcta no se porque esta equivocada


https://www.duolingo.com/profile/mariacampos34

en otras oraciones respondi exactamente igual y me la encontraron buena


https://www.duolingo.com/profile/xpalexandrexp

no me acepto la frase: el perro de el niño, enserio tienes que contraer de-el en del? asco de vida :C


https://www.duolingo.com/profile/Numara

nO ENTIENDO PORQUE MALA, POR EL HECHO DE NO UTILIZAR APOSTROFE, NO ES RAZÓN MI TECLADO NO LO TIENE Y EL APOSTRFE, ES POR OMITIR LA (i) latina.


https://www.duolingo.com/profile/Juantonin

Estoy con hectorjalo, pienso que antes de empezar un ejercicio o lección nueva deberían de poner una pequeña introducción a lo que se va a dar. Si no fallamos fijo. pensar que somos (yo por lo menos) gente que nunca hemos dado nada de ingles. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/ZackGamer

hay aparece como si dijera el niño del perro XD


https://www.duolingo.com/profile/Coyoy12

Boy's suena como "boy is" pero al colocar el punter en la "S" se ve que despliega "DE" no entiendo me pueden explicar por favor Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/VIVIANA251983

mi problema es que no se como hacer la comilla... alguien podria decirme como hacerla con mi teclado??


https://www.duolingo.com/profile/estarget

no se puede poner el perro de el niño


https://www.duolingo.com/profile/estarget

hey por que no se puede poner el perro de el niño


https://www.duolingo.com/profile/giomike

"The boy's dog" Según las reglas gramaticales del español sería: El perro de el chico. Sin embargo Duolingo la pone mal ya que según él es: El perro del chico. "Del" e para objeto no para persona.


https://www.duolingo.com/profile/meoledo

como puede ser posible que pongas woman's y son mujeres y boy's y es niño?


https://www.duolingo.com/profile/jpablodg07

hola a todos, me pregunto si al referirme a una persona en singular con nombre propio como lo haría: ej: the John´s book en español el libro de John


https://www.duolingo.com/profile/liliana314

duolingo me guta mucho x q e aprendido mucho ingles asi pero no me gusta q uno le salga mal algo y no le epliqen x q . porfabor expliqen y corrigan


https://www.duolingo.com/profile/18201830

es un poco confuso.... estudiarlo de esta manera ya que seria muy necesario una explicación clara y concisa....


https://www.duolingo.com/profile/battykpo

Suena como "The voice dog", no se confundan.


https://www.duolingo.com/profile/Milorenata

Yo puse lo mismo, solo que no me salió el acento entre boy y s "boy´s" , pero estaba bien!!


https://www.duolingo.com/profile/luis_emilio_RG14

pero escriben apostrofe en los dos conceptos


https://www.duolingo.com/profile/rokero-angel

en el audio suena como los niños perros


https://www.duolingo.com/profile/ortegini

EL AUDIO NO SE ESCUCHA Y NO SE ENTIENDE MUY BIEN


https://www.duolingo.com/profile/alejandra0407

porfavor para las palabras nuevas una explicacion mas precisa porque no se puede evaluar algo que no se ha visto


https://www.duolingo.com/profile/marherranz

vaya m..... me queda una pregunta, estoy en la de poner cual es de las tres la respuesta correcta señalo una se que no es esa señalo otra y se queda la que he seleccionado antes. y no me quedaban vidas. injustoooo


https://www.duolingo.com/profile/Caro9389

Hola tengo una pregunta, en este caso como sé cuando se refiere a plural y cuando a singular ,por ejemplo: el perro de los niños o el perro del niño.


https://www.duolingo.com/profile/leover

a medida que avanza el curso menos explicaciones dan,lo barato sale caro


https://www.duolingo.com/profile/GabrielaRa65

Gracias. Por corregirme


https://www.duolingo.com/profile/carodaz

La palabra boy lleva una s por lo tanto seria plural y ademas cada leccion nueva deberia tener un vocabulario para saber q responder


https://www.duolingo.com/profile/alejandrohf86

Escribí "el perro de el niño". Pero me dice que no es correcta. Por que?


https://www.duolingo.com/profile/Antoniolavieri

Si pfff que mal deben agregar mejor pronunciacion y dar explicacion hacerca del apostrofe


https://www.duolingo.com/profile/valentina3165

Poner el perro del nino o el perro de el niño


https://www.duolingo.com/profile/AnaRosa19

no esta mal decir el perro es del niño


https://www.duolingo.com/profile/milenapinzon

si!!!! por favor dar una explicacion a las reglas nuevas , por que no entiendo


https://www.duolingo.com/profile/juliancast9

PUSE "EL PERRO DE EL NIÑO" Y ME LA COLOCO MALA PORQUE?


https://www.duolingo.com/profile/diancho

la traduccion al español de esta frase puede ser: (el perro DE EL niño).o (el perro DEL niño) ps el significado no cambia y de igual forma indica de quien es el perro..y DEL es una contraccion o resumen DE EL.


https://www.duolingo.com/profile/Bryan.Martin

EXPLIQUE BIEN SOBRE LAS COSAS NUEVAS Y SEPAN HACERLO Q UNO SE EQUIVOCA CON THE BOYS DOG YO ENTENDI EL NIÑO Y EL PERRO???


https://www.duolingo.com/profile/vidtojas

deberian usar el apostrofe no asi boy's o sera que el color es el que indica en este caso la posesion


https://www.duolingo.com/profile/hdrv80@hotmail.com

Como saber si es un perro o son muchos perros?? El plural como lo intuyes??


https://www.duolingo.com/profile/demostenes555

por es q no me acepto "el perro es del niño" ya q de esta forma qeda mucho mejor q simplemte "perro del niño".
Que error pude cometer?


https://www.duolingo.com/profile/soreth8

bueno una vez mas confundida THE GIRL'S APPLES: LAS MANZANAS DE LAS NIÑAS. THE BOY'S DOG. EL PERRO DEL NIÑO. SINGULAR, PLURAL. NO ENTIENDO.


https://www.duolingo.com/profile/AngelAlvarez32

Como diferencio boys con boy`s ?? Gracias


https://www.duolingo.com/profile/felipe.ber8

Esta mal esto o son ideas mias


https://www.duolingo.com/profile/juanacatala

En castellano esta bien dicho


https://www.duolingo.com/profile/ovasquez1983

En español es valido decir de el en ves de del niño


https://www.duolingo.com/profile/ovasquez1983

En español es valido decir de el en ves de del niño


https://www.duolingo.com/profile/fer0706

Pienso que seria mejor que nos pusieran una explicacion o una regla talves para que entendamos mejor! porque en verdad yo no lo entendia! practicamente lo adivine cuando me pusieron mi error!


https://www.duolingo.com/profile/Jose_Vidal

xq no es igual cuando dices el perro de las ninas the girl's dog


https://www.duolingo.com/profile/Zearoth

¿Enserio? No te da por valido "el perro de el niño", porque tiene que ser "del" y no "de el"


https://www.duolingo.com/profile/zacapa34

boys es plural no singular


https://www.duolingo.com/profile/mahuerga

Es lo mismo decir de el niño , que decir del niño


https://www.duolingo.com/profile/ninetteayala1953

en español de+el se puede abreviar "del", se llama contracciòn


https://www.duolingo.com/profile/ninetteayala1953

en español "de el" se puede abreviar "del", se le llama Contracciòn, por lo que ambas respuestas son correctas.


https://www.duolingo.com/profile/COLOMBIA911

Dios dame sabiduria :( que es eso de apostrofes?


https://www.duolingo.com/profile/cecapo2

estoy de acuerdo con que deberían explicar cada cosa nueva


https://www.duolingo.com/profile/LorenaDelg10

Me parece que ambas respuestas son parecidas ????


https://www.duolingo.com/profile/LorenaDelg10

Me parece que ambas respuestas son parecidas ????


https://www.duolingo.com/profile/JanethPineda

Si deverian explicar primero porque uno no es adivino para sabe que quiere decir la s al final.Gracias


https://www.duolingo.com/profile/By-Superfigte

la saque sssssssssssssssiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii xdxdxdxdxdxdxdxdxdxdxdxdxdxdxdxdxd


https://www.duolingo.com/profile/OzemaCuevas

lo mismo digo. parecen que me tienen dema "todo lo hago mal"


https://www.duolingo.com/profile/cristiandiazn

me podrian explicar como se diferencia el plural del singular ejemplo: the boys' dog es el perro del niño, entonces como se diria el perro de los niños


https://www.duolingo.com/profile/emasis

decir de el y del es igual en español,en este caso decir de el niño o decir del niño es igual no amerita calificar como incorrecto


https://www.duolingo.com/profile/Madriz

En el idioma español existe lo que se llama contraccion, en el caso de esta oracion es lo mismo decir "de el " que "del". Muchas gracias.


https://www.duolingo.com/profile/DaviflowSolarte

Por que ba boys y este significa niño no es niños


https://www.duolingo.com/profile/ernestoja

no mames no se si dice dog o duck suenan igual y hace que me confunda


https://www.duolingo.com/profile/DayanaYesica

Porque cuando la oracion en ingles the girls dog es el perro de las niñas y en la oracion the boys dog el perro del niño no seria el perro de los niños? no hay coherencia no entiendo


https://www.duolingo.com/profile/veronica241

Mi respuesta debio darmela buena


https://www.duolingo.com/profile/rolandorod14

Escribí (de el perro) y me dice que esta mal (del es la contraccion de el) debería ser buena


https://www.duolingo.com/profile/MilenaReyes

cual es la diferencia de "del" a "de el"


https://www.duolingo.com/profile/adyy.love

El perro del nino y el perro es del nino...no es igual???


https://www.duolingo.com/profile/Jose-Olvera

dog = can = canino = perro


https://www.duolingo.com/profile/LUCILLEBOLL

Estoy de acuerdo con hectorjalo, porque si pones un apostrofe y el plural no puedo decir el perro de los niños? estoy aprendiendo lo que mas fallo que son las oraciones y conjugaciones


https://www.duolingo.com/profile/Reyes.Catalina

ojala see exp,licara bien lo nuevo


https://www.duolingo.com/profile/eric2013

pongo "de el " y dicen que ponga "del" me parece un error absurdo


https://www.duolingo.com/profile/maricuchi1D

No entiendo ni papa


https://www.duolingo.com/profile/alexander.302

La verdad ami se me hizo complicado


https://www.duolingo.com/profile/elay_dany

El perro de el niño


https://www.duolingo.com/profile/jhon2499

no deberia ser el perro de los niños? the boy's dog (the boy is dog)?


https://www.duolingo.com/profile/Klgregonis

Aquí 's es posesivo, no es la contracción de boy y is. El perro de los niños es "the boys' dog (el apostrophe está despues de la letra s.)


https://www.duolingo.com/profile/Melymer

La explicación me quedó clara, cuando es posesivo el apóstrofe va antes que la S y cuando es plural el apóstrofes después que la S, pero no me queda claro cuando se escucha porque se oye igual, como la diferencio al escucharla, cuando es posesivo o plural?. Alguien me podría decir, por favor


https://www.duolingo.com/profile/Klgregonis

No puede escucharlo, es solamente para escribirlo. Es el contexto solamente. The boy's dog's ears suena lo mismo que The boys' dog's ears.


https://www.duolingo.com/profile/EnriqueDantagnan

no se entendio lo que quiso deir


https://www.duolingo.com/profile/LucyB.

Yo entiendo que ellos tengan gramatica diferente etc. pero deberian aceptar que hay oraciones que para nosotros no suenan normales dichas de esa forma cuando son traducidas...corrijan eso por favor porque a mi me gusta su manera de enseñarlo a uno ah y cambien la engomosa locutora que no se le entienda nada...Gracias


https://www.duolingo.com/profile/Quiron63

Por que en la traducción da como error al escribir de el, ayudemen


https://www.duolingo.com/profile/jhondead18

yo puse el perro es del niño y quedo mal ...


https://www.duolingo.com/profile/AndreaSaca

El perro es del niño esta bien dicho


https://www.duolingo.com/profile/dominacci

la.'s' indica q el objeto B es posecion de A > A's B


https://www.duolingo.com/profile/wioletas

estas oraciones deben primero enseñarlas y despues si preguntarlas asi es dificil , gracias


https://www.duolingo.com/profile/kirinno

no le veo la diferencia entre boys y boy's cuando lo pronunciacion


https://www.duolingo.com/profile/Klgregonis

No hay diferencia


https://www.duolingo.com/profile/JosebaUrdn

Os agradezco muchísimo las explicaciones ya que me son de mucha ayuda, pero aún así creo que si hubiera una pequeña explicación antes de la prueba, la aplicación sería de diez. Muchísimas gracias y un saludo. Thank you.


https://www.duolingo.com/profile/rodrigo.ga939650

Por q no puedo o sale errado cuando escribo '' el perro de el niño''


https://www.duolingo.com/profile/RosmaryRivera

Es correcto decir "el perro del niño" y "el perro es del niño"


https://www.duolingo.com/profile/rickyes

No entendi nada xd


https://www.duolingo.com/profile/guidopezo

no es igual the boy is dog que the boy´s dog


https://www.duolingo.com/profile/johan_apo

El apostrofe puede servir para indicar posesion y para contraer verbos, ejemplo are= 're will= 'll no se olviden :)


https://www.duolingo.com/profile/faustonahuel

en este caso el perro es del niño es correcto


https://www.duolingo.com/profile/Damvall

Qué diferencia hay en la traducción "el perro del chico y el chico del perro" si quiero decir miren ahí va el chico del perro de la otra vez ' no se o a lo mejor yo estoy mal al decir el chico del perro


https://www.duolingo.com/profile/Klgregonis

el perro del chico - the boy's dog. el niño posee el perro. El chico del perro. The dog's boy. El perro posee el chico.


https://www.duolingo.com/profile/juangallar16

en chile de el es lo mismo que del al final es una contracción que rabia


https://www.duolingo.com/profile/77Joshua77

yo puse el perro de el niño y me la puso mal


https://www.duolingo.com/profile/erykamendoza

Me trabo :c jajaja puse : el niño de perro jajajajaja se supone que quiero aprender porqué no se ingles, como boy a saber :(


https://www.duolingo.com/profile/cynthi975

Que diferencia hay en que pongan el perro es del niño. ......a el perro del niño


https://www.duolingo.com/profile/BerthaVene

Yo puse el perro de el se k era el perro del niño porque ponen el perro del nene para mi es un poco tonto


https://www.duolingo.com/profile/Alessandra12313

Yo puse el niño del perro, alguien corrijame xfa


https://www.duolingo.com/profile/Aranguren82

porque no es valido decir "el perro es del niño"???


https://www.duolingo.com/profile/juanita1927e1995

Muy bueno estoy aprendiendo mucho pero cuando hay una palabra nueva pierdo porque no te lo dicen antes


https://www.duolingo.com/profile/ottogarcia207

El pero del nino, el nino perro," El perro es del nino , como puedo traducir el perro del nino, esta practicamente diciendo o llamando al nino perro".


https://www.duolingo.com/profile/AlexanderAriasj

Quiero saber como seria en el caso: EL PERRO ES DE LOS NIÑOS - Usando el caso ese del 's


https://www.duolingo.com/profile/Siervo777

Entiendo que el 's es posesivo, pero pregunto ¿que significa esa 's? ¿de que deriva o de donde viene?


https://www.duolingo.com/profile/san_ti_noe

¿q diferencia hay entre ''de el'' y ''del''


https://www.duolingo.com/profile/Nina20001519

Porfavor añadirme a amigos y si hos gustan los animes suscribios en mi canal de youtube plissss: Me llamo asi en you tube: TONRUS Porfavor hecharle un vistazo a lo que hago y si teneis un canal decirmelo que me suscribo :)))))


https://www.duolingo.com/profile/aeros_8

"De el = del" no deberian de calificarla cm incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/judsil

the dog of the children or the dog of the boy?


https://www.duolingo.com/profile/yosoyelelsoyyo

Yo quiero saber porque en la traduccion al español no es lo mismo "del" que "de el". En mexico lo usamos sin distincion pero en la aplicacion me lo toman como un error. Por cierto ¡¡NO ERA PENAL!!


https://www.duolingo.com/profile/sebitashrjuan

Si estuviera hablando con alguien y me dijera de "the boy's dog" yo lo interpretaria como un "the boys dog" así que como puedo diferenciar el plurar "boys" del posesivo "boy's".


https://www.duolingo.com/profile/Yavhet05

En cuanto a pronunciasion. ¿como voy a diferenciar "dogs" de " dog's "?


https://www.duolingo.com/profile/Klgregonis

No puede. dog's y dogs y dog's todo suenan iguales. Es el contexto solamente. Soy Americana y no puedo oir nada diferencia.


https://www.duolingo.com/profile/gris81

Yo creo que mi respuesta esta bien porque como ustedes la tienen en espanol es mal educasion desir el perro del nino se entiende como si el nino fuera el perro jaja


https://www.duolingo.com/profile/glipiyo

que no es lo mismo de el que del ,,,,, yo puse el perro de el niño y me lo puso mal y en los modismos las palabras salen mucho de la traduccion y casi ni se entienden pero bueno ya que. P.D.regresenme mi vida que me quitaron no se vale !


https://www.duolingo.com/profile/RonalHerna4

Es una oportunidad para aprender englisj

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.