The better question is why is there a chicken there?
Maybe Draco Malfoy got tired of apples.
No, it's a sparrow, not a chicken!
Because it crossed the road.
Meanwhile in Denmark...
The problems of people of Denmark
My first thought...
In England we say cupboard. why is it from american English?
I think cupboard should be a valid translation for skab.
In australia, we also use cupboard rather than cabinet
And in french they use cabinet for the toilet.
En kylling levende?
Can this be cabinet as in "The President's cabinet"?
"The Prime Minister of Denmark has appointed a chicken as Minister for Education."
I like the way you think. The creator of the exercise may be messing with our minds. Would the presidents cabinet be a regering or kabinet though?