"SielagimBett."

Traducción:Ella estaba acostada en la cama.

Hace 3 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/Baeturio

¿Y por qué no vale "yacía"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/adelpine
adelpine
  • 25
  • 21
  • 16

Es válida, reporten!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/jorgecuellar12

Dije " Ella estaba en la cama", ¿Por qué no lo vale ?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Selene_MB
Selene_MB
  • 22
  • 12
  • 11
  • 9
  • 3

¿Cómo se traduciría "ella se tumbó en la cama"? Gracias

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/axel.prieto
axel.prieto
  • 25
  • 25
  • 19
  • 10
  • 9
  • 457

Jajajajajajaja estaba ECHADA!!!! era un cerdo o qué onda?? XD XD XD ahora sí me hicieron reír

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/GabrielEngels

"Lag" es el pasado de "Liegen" y una de las traducciones de este verbo es "estar acostado", la traducción es exacta.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/TorstenWot
TorstenWot
  • 23
  • 18
  • 18
  • 16
  • 14

Pretérito !?

Hace 3 años
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.