Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"I am tired of life."

Übersetzung:Ich bin lebensmüde.

0
Vor 3 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/sawi16
sawi16
  • 13
  • 9
  • 9
  • 3

Lebensmüde wird hier nicht im Sinne von waghalsig verstanden, sondern im sinne von "das Leben satt haben"

2
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/elia.simon1

“Ich habe das Leben satt“ hat funktioniert, bedeutet aber doch etwas ganz Anderes...

1
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/csarkesz
csarkesz
  • 25
  • 25
  • 18
  • 15

Hi! Is one of these translations correct? If so, which one? If both, which sounds better (more natural)? "Ich habe genug vom Leben." or "Ich habe vom Leben genug." Thanks in advance!

0
AntwortenVor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Salomee_e
Salomee_e
  • 18
  • 15
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 4
  • 2

The first one "Ich habe genug vom Leben" sounds more natural and is a good translation of the sentence.

5
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/wickie-hey
wickie-hey
  • 20
  • 19
  • 8
  • 2
  • 128

Ich bin des Lebens müde. - wird auch akzeptiert.

0
AntwortenVor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Kane-Kanaloa

I am like the life

0
AntwortenVor 5 Monaten