Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"The banks are white."

Çeviri:Bankalar beyazdır.

3 yıl önce

9 Yorum


https://www.duolingo.com/qumru95

Bezen cox mentiqsiz cumleler gorurem

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Ceylinhatuk

"White" sözcüğü "ak" sözcüğü ile aynıdır. Ben "Bankalar aktır" dedim ama kabul etmedi.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Emma-lee93

Raporlayın :)

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/SELM817466

Bankalar beyazdır ne demek ? Yoksa bizim Türkçe de bank dediğimiz,parklarda oturduğumuz yerler de İngilizce de bank mı? Ve kastedilen onların rengi olabilir mi?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Emma-lee93

Hayir, uzerinde oturdugumuz bank'a "bench" deniliyor :)

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/SELM817466

Teşekkür ederim :)

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/TCNurdanYl

Ben de öyle düşündüm. Çünkü almancada bank hem banka hem bank anlamına geliyor. Ing.de de öyle olmalı, yoksa mantıksız.

5 ay önce

https://www.duolingo.com/YusufUbay

"Banklar" olmalı. (Eğer burada oturulacak banklardan bahsediliyorsa) Bankaları beyaz olarak nitelemeyiz çünkü.

8 ay önce

https://www.duolingo.com/OlcayOkur

Az önceki soruda kaçırdım o yüzden burada sorucam. I work at the bank diye cümle kalıbı veriyor fakat limandayım derken I am in the port istiyor at the portu kabul etmiyor, sebebi tam olarak nedir ? Yer belirtmek mi ?

6 ay önce