1. Forum
  2. >
  3. Topic: Turkish
  4. >
  5. "Benim ayım"

"Benim ayım"

Translation:My bear

March 26, 2015


Sorted by top post


Do you need the 'benim"? Or can 'my bear' translate to just 'ayim' (dotless i)?

March 26, 2015


you don't need it, you can always omit the possessive adjectives; unless there is more than one in a sentence ("Bu benim ayım, şu senin ayın" - in this case you cannot omit)


I said "My moon". Why is this incorrect?


probably, if for no other reason, for the fact that "bear" has already been a vocab word in a previous skill, whereas "moon" has not.


It might be about moon bears: link


If I wanted to say my month (ay) will it be benim ayım?


Yes it will be true.also,for fun examples,check the following list!

My bear: Benim ayım.

My uncle: Benim dayım. My O!: Benim hayım.(Hay!,is exclamation for O!,slang) My faultline: Benim fayım. My summer rain: Benim kayım.(Kay is an old fashioned word for summer rain) My number: Benim sayım. My arrow: Benim yayım. My rail: Benim rayım.(my railroad) My colt: Benim tayım. My wow!: Benim vayım.(Vay!,is the exclamation for Wow!)

Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.