"The man eats the salt."
Translation:Adam tuzu yer.
I think there is a misunderstanding. Accusative case is used to mark the direct object of a verb. In this sentence adam should be in nominative case because it is the agent(subject of transitive sentence) of the sentence.
Adam(nominative) tuzu(accusative) yer(conjugated verb).<pre>
The accusative case marker is used only for definite objects, in Turkish.So i understand why you are confused.Hope this helps.</pre>