Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Elles sont dans le couloir."

Übersetzung:Sie sind im Gang.

Vor 3 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/allessandra_n

Sie sind am Gang sollte auch in Ordnung sein, oder?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/7KFcjI6b

In Österreich sagt man "am Gang" und nicht "im Gang", auch wenn man dies örtlich meint.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Anita734323

Ja, "am Gang"

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Wurstobier

Gangs ist nicht die Mehrzahl, es ist das Genitiv. Und weil der couloir-Gang ein Raum ist, geht "am" nicht (im Raum aber am Objekt, z.b. "am Eingang")

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/JuRoFru

Also man sagt eher am Gang als im Gang

siehe 7 c http://www.duden.de/rechtschreibung/Gang_Bewegung_Weg_Speise

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 17
  • 16
  • 16
  • 6
  • 2
  • 5

Im Gang = en cours (laufend)

Am Gang = dans le couloir

Stimmt das?

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Wurstobier

Am Ende des Ganges ist am Ende, nicht am Gang. Und "auf dem Flur" / "auf dem Gang" ist, sagen wir mal, stark regional. Das siehst Du auch wenn Du die Bild-Unterschriften und so ziemlich alle anderen Sätze liest, da steht überall "im". Beispiel "Schüler im Gang".

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 17
  • 16
  • 16
  • 6
  • 2
  • 5

Le couloir, c'est "Flur ou Hausflur" .

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/HenriBardouin

Sehe ich genauso. Ich bin mit "Flur" groß geworden...

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Tshayka

Wieso wird die Mehrzahl mit Gangs angegeben? Gänge wäre richtig. Sonst handelte es sich um die engl. Gang / Gangs

Vor 1 Jahr